Người nữ nghệ sĩ CS vẫn còn liêm sỉ: Kim Chi từ chối lời khen thủ tướng CHXHCNVN!
10.01.2013 00:55
Nghệ sỹ Kim Chi, người từng tham gia nhiều phim lớn của điện ảnh cách mạng Việt Nam, vừa từ chối làm hồ sơ khen thưởng nghệ sỹ của Thủ tướng Việt Nam vì cho rằng ông Nguyễn Tấn Dũng “đang làm nghèo đất nước, làm khổ nhân dân”. Bà nói với BBC Tiếng Việt, “để được thủ tướng khen thì tôi không muốn điều đó”. Trước đó, bà Kim Chi được Hội Điện ảnh Việt Nam gợi ý làm hồ sơ để đề nghị Thủ tướng khen thưởng, tuy nhiên bà đã gửi một lá thư cảm ơn tới Hội, đồng thời ghi rõ lý do từ chối. “Tôi không muốn trong nhà tôi có chữ ký của một kẻ đang làm nghèo đất nước, làm khổ nhân dân. Với tôi, đó là một điều rất tổn thương vì cảm giác của mình bị xúc phạm.
“...Được các đồng nghiệp có tâm, có tài khen ngợi mới thật là điều vinh dự,” bà viết trong lá thư gửi Hội Điện ảnh . Nghệ sỹ Kim Chi (trái) và các văn công
‘Làm khổ dân là có tội’Diễn viên điện ảnh Kim Chi nói thủ tướng đã làm bà mất lòng tin, và là công dân thì "có quyền thích hay không thích, mà không thích thì không nhận".  Bà Kim Chi cho rằng một số việc thủ tướng điều hành đang bị 'thế giới phản đối' Giải thích về những điều thủ tướng làm khiến bà không hài lòng, bà nói, “thế giới và mọi nơi đều phản đối một số việc và cách thủ tướng điều hành”. “Đối với tôi, ai làm lãnh đạo mà làm cho đất nước giàu, nhân dân sung sướng thì tôi quý trọng, còn ai không làm được điều đó thì tôi không thích, không quý trọng, khen tôi tôi thấy không sung sướng.” Khi được hỏi liệu bà có sợ bị ảnh hưởng tới bản thân khi đưa ra lá thư này, nghệ sỹ nói, thậm chí cả khi người ta tạo ra những tai nạn để bà "chết" đi nữa, thì điều đó cũng không đáng sợ vì “tôi sống ngay thẳng, sống cho tử tế”. “Cuộc đời này bao giờ sống cho ngay thẳng cũng rất khó khăn, sống cho tử tế, cho thật với lòng mình thì không phải ai cũng ủng hộ.” “Tôi có thể không tin cá nhân ông thủ tướng nhưng mà tôi tin cái chung, còn nhiều cái điều tốt đẹp.” Bà Kim Chi nói có biết được nhiều trường hợp bị bắt, bị tù khi “nói tiếng nói khác”, “nhưng đó là những tiếng nói bảo vệ chính nghĩa”, mà đã là nghệ sỹ dù làm gì cũng nên hướng về điều thiện. "Là người có chức, có quyền thì lại càng phải sống ngay thẳng, mẫu mực, chứ làm khổ dân là người có tội." Nghệ sỹ ‘cộng sản’Diễn viên của Biệt Động Sài Gòn nói từng đi chiến trường 10 năm, “không sợ chết với bom đạn” thì bây giờ coi mọi cái “nhẹ như lông hồng”. Sau khi học xong lớp điện ảnh khóa đầu tiên ở miền Bắc, bà Kim Chi làm đơn xin vào chiến trường ngay vì lúc đó cuộc chiến đấu đang tới lúc căng thẳng, lúc đó bà nghĩ rằng những nơi rừng núi Trường Sơn cần tiếng hát, cần văn nghệ “để tin cách mạng còn sống”. “Tôi cũng nói thẳng, tôi là nghệ sỹ cộng sản chính hiệu, và cho tới bây giờ, trái tim tôi là tim của một người cộng sản mong cái đất nước này sẽ hòa nhập được với thế giới, tốt đẹp hơn, giàu có hơn, và dân không khổ nữa.” Bày tỏ tư tưởng về sự nổi tiếng trong nghiệp diễn xuất, bà Kim Chi cho rằng, sự nổi tiếng cũng là “phù du hết”, “tôi thế này là may mắn lắm rồi, đồng đội tôi có người còn đi mãi không về." “...Có người mà cho tới giờ hài cốt còn chẳng được đưa về, điều này làm tôi khắc khoải đau buồn lắm. Người ta cũng như mình, tuổi trẻ tất cả người ta đã hiến dâng mà không được gì.” “Tuổi trẻ của chúng tôi thì mang cả xương máu của mình ra để mà giành lại đất nước, cho tới giờ tôi vẫn tự hào là tôi sống đẹp." “Còn lớp trẻ bây giờ, một số em làm những việc mà không còn kể tới cả lòng tự trọng nữa, thì tôi thấy rất là dại, dại lắm.” “Nhưng truyền thông cũng phải có trách nhiệm,” diễn viên điện ảnh Kim Chi cho rằng, một phần là vì truyền thông thấy những chuyện không hay mà cũng đưa lên, nên “họ lầm tưởng đó là cách để nổi tiếng”. Về lá thư gửi tới hội Điện ảnh Việt Nam từ chối làm hồ sơ nhận bằng khen của thủ tướng, nghệ sỹ Kim Chi nói không hề muốn đưa lên mạng hay nhằm kích động bất kỳ ai, mà do một người bạn thân của gia đình ngỏ ý muốn xin để đưa lên Facebook, và bà cũng không ái ngại chuyện đó. Nghệ sỹ Kim Chi gần đây tham gia bộ phim nhiều tập Những đứa con của Biệt động Sài Gòn và còn được biết đến là vợ của đạo diễn Hồng Sến, nổi tiếng với những bộ phim như Nước về Bắc Hưng Hải, Mùa Gió Chướng, Cánh Đồng Hoang.
Tokyo nhanh chóng triển khai chính sách Đông Nam Á Tân Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe ghé thăm Việt Nam gữa tháng giêng 2013 (REUTERS) Ngoại trưởng Nhật Bản đã đến Manila hôm nay, 09/01/2013 trong khuôn khổ chuyến công du sẽ tiếp tục đưa ông qua Singapore, Brunei và Úc. Sau chuyến đi thăm Miến Điện vào tuần qua của Phó Thủ tướng Taro Aso, sự kiện này lại càng khẳng định hướng tăng cường quan hệ với Đông Nam Á của tân chính phủ Nhật Bản, nhất là khi có tin là đích thân Thủ tướng Shinzo Abe cũng sẽ đến Indonesia, Thái Lan và đặc biệt là Việt Nam, nhân chuyến xuất ngoại đầu tiên của ông trong cương vị tân lãnh đạo Nhật Bản. Thông tin về chuyến công du ba nước Đông Nam Á của ông Shinzo Abe đã được hãng tin Nhật Jiji tiết lộ vào hôm qua, Thủ tướng Nhật Bản có thể đến Indonesia ngay vào ngày 18/01/2013 để tham dự lễ kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ Nhật Bản-ASEAN. Ông cũng sẽ nhân dịp này ghé thăm hai nước khác là Thái Lan và Việt Nam. Theo hãng Jiji, ngày 28/12/2012 vừa qua, chỉ ít lâu sau khi nhậm chức, Thủ tướng Shinzo Abe đã có điện đàm với Tổng thống Indonesia Susilo Bambang Yudhoyono và Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng, cũng như với các lãnh đạo Anh, Úc, Ấn Độ và Nga. Trong cuộc nói chuyện với các lãnh đạo Đông Nam Á, ông Abe đã bày tỏ mong muốn tăng cường các mối quan hệ song phương nhằm đối phó với việc Bắc Kinh ngày càng tăng cường hoạt động hải quân ngoài khơi các láng giềng. Trong thời gian gần đây, Bắc Kinh không ngừng gây căng thẳng với Tokyo trên vấn đề tranh chấp chủ quyền quần đảo Senkaku/Điếu Ngư ngoài biển Hoa Đông, cũng như liên tiếp tung ra những động thái nhằm áp đặt chủ quyền Trung Quốc tại Biển Đông, trực tiếp chống lại các đòi hỏi chủ quyền của 4 láng giềng Đông Nam Á là Việt Nam, Philippines, Malaysia và Brunei. Theo hãng tin Kyodo, thoạt đầu Thủ tướng Abe từng cho biết là sẽ chọn Hoa Kỳ để thực hiện chuyến công du ngoại quốc đầu tiên của minh, cụ thể là nhân lễ nhậm chức nhiệm kỳ 2 của Tổng thống Mỹ Barack Obama vào hạ tuần tháng Giêng này. Tuy nhiên, chuyến thăm đã bị dời qua tháng Hai do thời gian biểu qua sít sao của ông Obama. Thay vào đó, ông Shinzo Abe đã chọn Đông Nam Á. Cho đến giờ này, kế hoạch đi thăm Indonesia, Thái Lan và Việt Nam của ông Abe chưa được xác nhận chính thức, nhưng rõ ràng là việc tăng cường quan hệ với các nước Đông Nam Á là một trong những ưu tiên hàng đầu trong chính sách đối ngoại của tân chính quyền Nhật Bản, mà mục tiêu tiềm tàng là hạn chế ảnh hưởng ngày càng mạnh của Trung Quốc. Chính sách này đang được nhanh chóng triển khai. Sau chuyến công du Miến Điện vào tuần qua của Phó Thủ tướng Taro Aso, kể từ hôm nay 09/01/2013, Ngoại trưởng Nhật Bản Fumio Kishida đã có mặt tại Manila để tiếp xúc với đồng nhiệm Philippines Albert del Rosario. Đây cũng là chuyến công du nước ngoài đầu tiên của tân Ngoại trưởng Nhật Bản. Ngoài chặng dừng ở Philippines, ông Kishida sẽ lần lượt ghé thăm Singapore, Brunei và Úc. Ưu tiên hàng đầu của ông Kishida nhân vòng công du là tăng cường hợp tác với các láng giềng, đặc biệt là trong lãnh vực an ninh trên biển. Phát biểu trong cuộc họp báo vào hôm qua tại Tokyo, Ngoại trưởng xác nhận : « Trong bối cảnh quan hệ chiến lược tại vùng châu Á-Thái Bình Dương đang thay đổi, bảo đảm được hợp tác với các nước ASEAN và Úc là một yếu tố quan trọng để duy trì và bảo đảm hòa bình và ổn định trong khu vực ». Tại Philippines, theo giới quan sát, ông Kishida chắc chắn sẽ cụ thể hóa thêm với đồng nhiệm del Rosario về việc Nhật Bản dự trù cung cấp tầu tuần tra cho Philippines. Tokyo và Manila đã từng về khả năng Nhật Bản chi viện cho lực lượng tuần duyên Philippines 10 tàu tuần tra mới từ trong vòng 5 năm tới đây. Một chi tiết khác chứng tỏ tầm quan trọng của Đông Nam Á trong chính sách ngoại giao mới của Tokyo : Nếu Singapore và Úc là hai nước thường xuyên được nền ngoại giao Nhật Bản chú ý trong thời gian qua, thì cần phải lần ngược về tháng 7 năm 2006, mới thấy một Ngoại trưởng Nhật công du Philippines. Còn đối với Brunei thì phải lên đến tháng 6 năm 2005. Biển Đông : Manila chất vấn Bắc Kinh về chỉ thị khám soát tàu thuyền trong khi CSVN sợ im thin thít! Tàu Hải tuần 21 (Haixun 21) ở bến cảng Hải khẩu, tỉnh Hải Nam được Trung Quốc cử xuống Biển Đông (REUTERS) Phát biểu tại Manila vào hôm nay, 09/01/2012, Ngoại trưởng Philippines Albert Rosario xác nhận là chính quyền nước này đã yêu cầu Trung Quốc giải thích hai sự kiện làm tình hình Biển Đông căng thẳng thêm trong những ngày đầu năm 2013 : Chỉ thị cho công an biên phòng tỉnh Hải Nam quyền khám soát tàu thuyền ngoại quốc bị cho là thâm nhập trái phép vùng Biển Đông mà Bắc Kinh đòi hỏi chủ quyền, và quyết định triển khai một tàu tuần tra hạng nặng xuống Biển Đông. Theo Ngoại trưởng Philippines, ngành ngoại giao Trung Quốc từng xác định rằng Bắc Kinh khẳng định chủ quyền của mình – kể cả bằng cách ngăn chặn tàu bè nước ngoài trong vùng biển ngoài khơi tỉnh cực nam của Trung Quốc là đảo Hải Nam. Thế nhưng Bắc Kinh lại tuyên bố rằng hầu như toàn bộ vùng Biển Đông thuộc thẩm quyền của đảo Hải Nam. Ông Albert del Rosario cho biết là phía Philippines đã yêu cầu Trung Quốc xác định giới hạn lãnh thổ mà họ muốn bảo vệ vì : « Tất cả mọi người đều bức xúc và quan ngại ». Theo Ngoại trưởng Philippines, đó là lý do vì sao Philippines đã nói với Trung Quốc là phải xác định rõ phạm vi áp dụng chỉ thị khám soát của tỉnh Hải Nam. Vấn đề là cho đến nay Bắc Kinh vẫn không trả lời. Yếu tố thứ hai gây lo ngại là việc Trung Quốc, cử chiếc tàu Hải Tuần 21 thuộc loại hiện đại xuống Biển Đông. Chiếc tàu được trang bị bãi đáp trực thăng, đã rời cảng Hải Khẩu trực chỉ Biển Đông ngày 27/12/2012. Theo Ngoại trưởng Philippines, mặc dù Trung Quốc và Philippines đã có những bước để giảm bớt căng thẳng bùng lên sau vụ tranh chấp bãi Scarborough Shoal vào năm ngoái, Manila vẫn không thay đổi chính sách xuyên suốt là bảo vệ các tuyên bố chủ quyền của mình. Ông Rosario xác nhận sẽ tiếp tục nêu lên vấn đề Biển Đông với các nước khác, một động thái nhằm quốc tế hóa hồ sơ vốn luôn luôn bị Bắc Kinh đả kích. Ông del Rosario còn cho biết sẽ thảo luận về những tranh chấp lãnh thổ với đồng nhiệm Nhật Bản Fumio Kishida, khi hai bên gặp nhau tại Manila vào ngày mai. Ngoài ra, 4 nước ASEAN có tranh chấp tại Biển Đông (Brunei, Malaysia, Philippines và Việt Nam), cũng sẽ thảo luận với nhau bên lề một cuộc họp hàng năm của ASEAN tại Brunei năm nay. Trung Quốc tăng cường kiểm tra trái cây nhập từ Việt Nam Chôm chôm của Việt Nam xuất khẩu sang Trung Quốc (DR) Theo tin tức được nhật báo Trung Quốc China Daily đăng tải vào hôm nay 09/01/2013, cơ quan kiểm dịch tỉnh Quảng Tây vừa quyết định giám sát chặt chẽ trái cây nhập khẩu từ Việt Nam. Theo cơ quan này, biện pháp này được ban hành sau khi họ đã khám phá một chất độc hại được biết dưới tên gọi khoa học Planococcus lilacinus trên một chuyến bay chở chôm chôm nhập từ Việt Nam. Một viên chức tỉnh Quảng Tây cho biết rằng đây là lần đầu tiên có chất độc hại này xuất hiện ở cửa khấu tỉnh Quảng Tây. Một phòng xét nghiệm dùng để kiểm tra các loại trái cây vùng nhiệt đới đã được thành lập ở thành phố Bằng Tường, sát biên giới với Việt Nam để giám sát chặt chẽ hơn trái cây nhập khẩu. Cơ quan kiểm dịch của Quảng Tây đã cố gắng liên hệ nhanh chóng với đồng nghiệp Việt Nam và cũng đã bắt đầu kiểm tra những loại trái cây nhập khẩu khác như vải, chuối và thanh long. Theo tờ báo Trung Quốc, từ năm 2012 đến nay, ngày càng có nhiều chất độc hại được phát hiện trên trái cây nhập từ Việt Nam. Số lần phát giác trong năm 2012 chẳng hạn, đã tăng 113% so với năm 2011. Đây không phải là lần đầu tiên mà hàng hóa Việt Nam nhập vào Trung Quốc bị bị làm khó dễ với các lý do rất chính thống như bị nhiễm chất độc hại, hoặc là thủ tục không đầy đủ. Vào tháng 11 vừa qua chẳng hạn, Trung Quốc cũng xác định là tạm ngừng nhập tôm Việt Nam vì nhiều lý do trong đó có việc tôm Việt Nam bị cho là có mang virus độc hại. Giới phân tích đã gắn liền các quyết định có thể nói là làm khó dễ này với tình hình căng thẳng song phương trên hồ sơ Biển Đông, và nhất là với những biện pháp tương tự mà Trung Quốc đã dùng đối với chuối nhập khẩu từ Philippines sau khi tranh chấp bùng lên giữa hai nước trên vấn đề chủ quyền bãi đá ngầm Scarborough Shoal ngoài Biển Đông. Kinh tế Việt Nam khó ra khỏi khủng hoảng Một cửa hàng rau quả tại Hà Nội cuối tháng 12/2012. REUTERS/Kham Nhật báo kinh tế Les Echos hôm nay có bài :« Việt Nam khó thoát khỏi khủng hoảng ». Tờ báo ghi nhận, năm 2012, tốc độ tăng trưởng của kinh tế Việt Nam là ở mức thấp nhất kể từ năm 1999. Năm 2013 cũng không sáng sủa hơn. Theo một số chuyên gia, tương lai của nền kinh tế, có nhiều thế mạnh này, cần phải dựa trên một chiến lược dài hạn, chứ không phải một chiến thuật« được đến đâu, hay đến đấy ». Les Echos mở đầu bài viết với nhận định, so với các nước láng giềng, Việt Nam khó hơn nhiều trong việc đưa nền kinh tế trở lại với nhịp độ tăng trưởng của thập niên vừa qua. Tỷ lệ tăng trưởng năm 2012 (5,03%) là thấp nhất kể từ năm 1999, được coi là năm trì trệ nhất với tăng trưởng 4,77%. Dự kiến trong năm 2013, tốc độ tăng trưởng cũng sẽ không cải thiện ; theo một số dự báo chính thức, tăng trưởng chỉ là 5,2% so với 6,5% theo dự tính ban đầu. Cùng lúc đó, đầu tư nước ngoài cũng giảm xuống 14% (12,7 tỷ đô la). Một chuyên gia tóm lại tình hình hiện nay như sau : « Các ngân hàng không cho vay nữa, các doanh nghiệp không đầu tư, các gia đình không tiêu thụ và không còn mua nhà nữa ». Một nguyên nhân của tình trạng này là nạn lạm phát, với đỉnh cao là 23% vào tháng 8/2011, trước khi giảm xuống còn 7,8% vào tháng 11/2012, theo các thống kê của chính quyền. Kể từ tháng 9/2012, một công ty thẩm định tài chính đã hạ điểm tín nhiệm của Việt Nam, do tình trạng nợ xấu phổ biến. Cuối tháng 9 này, nợ xấu ước tính chiếm 8,82% tổng số tín dụng. Tình trạng này khiến IMF và Ngân hàng Thế giới phải tính đến việc tiến hành một cuộc kiểm toán đầu tiên đối với hệ thống tài chính Việt Nam. Dù chưa có phán quyết của hai định chế tài chính quốc tế, ngân hàng trung ương Việt Nam đã đưa ra chủ trương giảm một nửa số « nợ xấu » trong năm 2013. Trên thực tế, tăng trưởng tín dụng của các ngân hàng Việt Nam đã giảm xuống chỉ còn 7% trong năm 2012, so với 32% vào năm 2010 và 12% vào năm 2011. Một trong các biện pháp về tiền tệ của Hà Nội là giảm lãi suất chỉ đạo xuống còn 9%, vào tháng 12 năm ngoái so với 15 hồi đầu năm. Theo Les Echos, khả năng nền kinh tế Việt Nam tăng trưởng mạnh trở lại không phải là ngoài tầm tay, tuy triển vọng này là còn xa. Một điều mang lại sự hài lòng là trong năm qua hàng Việt Nam được xuất khẩu nhiều hơn, với 114,6 tỷ đô la, có nghĩa là tăng 18%. Lần đầu tiên Việt Nam có được thăng dư thương mại kể từ năm 1992. Ngân hàng phát triển Châu Á ghi nhận, nền kinh tế Việt Nam không ít thế mạnh, với « một dân cư trẻ tuổi, nhiều tài nguyên, đất nước 90 triệu dân này mang lại nhiều cơ hội, trong con mắt của các nhà đầu tư ». Điều quan trọng là, cần phải điều hành nền kinh tế với một chiến lược dài hạn, chứ không phải một chiến thuật « được đến đâu, hay đến đấy », như điều thường xẩy ra tại khu vực này. Cũng trong chùm bài về kinh tế Châu Á của Les Echos có bài « Khu vực các nước Châu Á đang nổi lên : Sự hồi phục còn mong manh ». Les Echos dự đoán, ngoại trừ một tai biến có thể xảy ra, khu vực kinh tế (bao gồm Trung Quốc, Ấn Độ, Việt Nam, Indonesia, Thái Lan, Malaysia…) với 28% GDP toàn cầu, khó có thể bị thụt lùi hơn nữa. Theo dự đoán của COE-Rexecode, tăng trưởng của khu vực này có thể là 6,3% trong năm 2013. Tuy nhiên, các dấu hiệu của sự phục hồi còn chưa được xác định rõ. Nhìn chung, Trung Quốc vẫn được coi là đầu tầu kinh tế của khu vực. Mà để tiếp tục tăng trưởng, Bắc Kinh cần phải giảm được các bất bình đẳng xã hội và tạo điều kiện cho các doanh nghiệp tư. Les Echos cũng không quên giới thiệu chiến lược phục hồi mới của cường quốc công nghiệp Nhật Bản qua bài « Bất chấp nợ nần, Nhật Bản vẫn chuẩn bị một kế hoạch chấn hưng mới ». Trong dự thảo ngân sách bổ sung được biết đến vào tối qua, Tokyo có thể chi thêm khoảng 5.000 tỷ yen (tương đương 43,4 tỷ euro), cho các công trình công cộng lớn, chiếm gần một nửa tổng số 105 tỷ euro bổ sung so ngân sách. Làn sóng phản kháng chính quyền tại Quảng Đông – Trung Quốc Về Trung Quốc, La Croix có bài đáng chú ý « Uy quyền của nhà nước Trung Quốc bị phản đối tại Quảng Đông ». La Croix nhấn mạnh đến sự phản đối trước việc bài xã luận đầu năm mới của tờ tuần báo Nam Phương Chu Mạt, một tờ báo được coi là cởi mở nhất tại Trung Quốc, bị cơ quan tuyên huấn địa phương kiểm duyệt. Dưới tựa đề « Giấc mơ của Trung Quốc, giấc mơ về một chính thể thượng tôn hiến pháp », xã luận tuần báo Nam Phương Chu Mạt kêu gọi chính quyền tôn trọng hiến pháp của Trung Quốc, bảo vệ các quyền tự do căn bản, trong đó có quyền tự do ngôn luận thường xuyên bị chà đạp tại quốc gia này. Bài xã luận kể trên đã bị rỡ bỏ, thay vào là hai bài viết khác. Ngay ngày hôm sau, một làn sóng phản đối bùng lên chống lại việc kiểm duyệt này và yêu cầu lãnh đạo ban tuyên huấn tỉnh Quảng Đông phải từ chức. Ngày hôm qua, các thành viên ban biên tập tuần báo quyết định đình công, trong khi hàng trăm người tập hợp biểu tình ủng hộ trước trụ sở báo. Trên thực tế, từ một tuần nay, trên các mạng xã hội, đã xuất hiện cả một làn sóng phản kháng chưa từng có, mà hệ thống kiểm duyệt đã không thể ngăn chặn nổi. Các nhà báo Nam Phương Chu Mạt đã nhận được sự ủng hộ của các đồng nghiệp và nhiều nhân vật nổi tiếng, trong đó có ngôi sao điện ảnh Diêu Thần ( Yáo chén), được hơn 31 triệu người hâm mộ trên trang mạng nổi tiếng « Vi bác » (Weibo). La Croix nhấn mạnh đến tính chất độc lập tương đối của Quảng Đông, qua câu thành ngữ « Núi cao, còn vua thì ở xa ». Truyền thống này của Quảng Đông đã có từ lâu đời, đặc biệt được tăng cường do việc nằm ngay sát Hồng Kông, mảnh đất của tự do ngôn luận, cũng như tự do hội họp biểu tình. La Croix nhắc lại tính chất đi trước của Quảng Đông so với phần còn lại của Trung Quốc, qua sự kiện cuộc cách mạng 1911, dẫn tới sự ra đời của nền Cộng hòa đầu tiên tại Trung Quốc, việc Quảng Đông đi đầu trong các cải cách kinh tế cách đây 30 năm. Trong 5 năm gần đây, dưới quyền lãnh đạo của bí thư Uông Dương, tại Quảng Đông đã có nhiều thay đổi quan trọng : như việc mở ra cuộc bầu cử địa phương « dân chủ » đầu tiên tại làng Ô Khảm nổi tiếng, việc tạo điều kiện cho các tổ chức phi chính phủ được thành lập dễ dàng… Hiện tại, theo La Croix, chưa biết trong tương lai vụ này sẽ đi đến đâu. Theo nhà xã hội học Tôn Lập Bình (Sūn Lì Píng), đại học Thanh Hoa, chính quyền Trung Quốc thường không nhân nhượng trước các đòi hỏi của xã hội, vì sợ tạo ra một tiền lệ. « Nếu lần này họ nhân nhượng – nhà xã hội học khẳng định trên trang mạng cá nhân – điều đó có nghĩa là chúng ta đang ở vào thời điểm bình minh của cuộc cải cách chính trị ». Trung Quốc muốn chấm dứt hệ thống trại « lao cải » Cũng về Trung Quốc, Le Figaro có bài : « Trung Quốc rung chuông báo tử hệ thống trại cải tạo lao động ». Tin về sự chấm dứt hệ thống nhà tù đặc biệt của Trung Quốc trong năm nay đã được chính Tân Hoa Xã loan báo. Hệ thống này « cần phải được vứt vào sọt rác của lịch sử » là ngôn từ đã được phóng viên sử dụng để bình luận về thông báo của ông Mạnh Kiến Trụ (Meng Jianzhu), một ủy viên Bộ Chính trị, phụ trách Ủy ban Chính-Pháp, đảng Cộng sản Trung Quốc. Kể từ tháng 9/2012, chính quyền Trung Quốc đã thí điểm thay các trại lao cải bằng các trung tâm giáo dục tại bốn thành phố lớn. Được thành lập dưới thời Mao cuối thập niên 50, chủ trương của Mao Trạch Đông lập trại lao cải vào thời đó là nhằm đàn áp những người mắc các tội nhỏ và những « kẻ gây rối », đặc biệt là các trí thức. Từ đó đến nay 50 triệu người Trung Quốc đã bị đưa vào hệ thống nhà tù trá hình này. Hiện tại, tồn tại khoảng 350 trại trên khắp Trung Quốc, giam giữ tổng cộng khoảng 160.000 người. Còn theo tổ chức Laogai Research Foundation, do một cựu tù nhân Trung Quốc sáng lập có trụ sở tại Hoa Kỳ, thì có đến hơn 1.000 trại tại Trung Quốc. Việc bắt người đưa vào trại lao cải hoàn toàn không tuân thủ các trình tự pháp lý hiện hành. Tháng 8/2012, chính Tân Hoa Xã công bố số liệu một thăm dò dư luận trên internet, theo đó, 87% người tham gia muốn hủy bỏ hệ thống lao cải. Nhật Bản thừa nhận phải có « cái nhìn chân thực về lịch sử » thời đế quốc Về chính trị Nhật Bản, báo Le Monde có bài : « Tại Nhật Bản, ông Abe muốn viết lại lịch sử thời đế quốc ». Quyết định của chính phủ Shinzo Abe xem xét lại thái độ của Nhật đối với quá khứ đế quốc, gây lo ngại rằng căng thẳng giữa Tokyo với Bắc Kinh và Seoul sẽ trở lại. Trong tuyên bố ngày 04/01, người phát ngôn của chính phủ Nhật khẳng định công nhận tuyên bố năm 1995 của thủ tướng Murayama, bày tỏ « sự hối hận sâu sắc » và « lời xin lỗi từ đáy lòng » về các tội ác của phát xít Nhật. Tuyên bố này đã được các chính phủ tiếp theo công nhận. Tân chính phủ Nhật cũng có thái độ tương tự với tuyên bố 1993, thừa nhận việc sử dụng hàng vạn phụ nữ Trung Quốc, Hàn Quốc… làm nô lệ tình dục cho quân đội Nhật trong Thế chiến 2. Tuy nhiên, tuyên bố này không đi kèm với việc Nhà nước Nhật có chính sách bồi thường. Chỉ có một hiệp hội tư nhân chuyển tiền cho một số nạn nhân. Khi lên đứng đầu chính phủ năm 2006-2007, ông Abe đã từng khẳng định không có « bằng chứng chắc chắn » về vấn đề này. Sau khi ông Abe trở lại chức thủ tướng, 26/12/2012, người phát ngôn của chính phủ Nhật nói, « nên có sự tham gia của các chuyên gia, các nhà sử học » để nghiên cứu vấn đề này. Đặc phái viên của tân thủ tướng Nhật, trong cuộc gặp tân tổng thống Hàn Quốc ngày 04/01, nhấn mạnh là hai nước cần phải « có một cái nhìn chân thực về lịch sử ». Cuộc gặp trên trên diễn ra hôm sau ngày bà Hwang Kum-ju - 92 tuổi - qua đời. Đây là một trong số 58 phụ nữ, phải phục vụ trong các nhà chứa của quân đội Nhật, hiện còn sống. Biển Đông 2013 : Nguy cơ đối đầu Việt-TrungBy Trọng Nghĩa Biểu tình tại Hà Nội ngày 09/12/2012 với khẩu hiệu đòi Trung Quốc tôn trọng Luật Biển Liên Hiệp Quốc.REUTERS/Stringer Theo ghi nhận của các nhà quan sát, Bắc Kinh trong những ngày qua, không còn che giấu việc họ đang tăng cường đáng kể sức mạnh của các lực lượng quân sự cũng như bán quân sự của họ tại vùng Biển Đông. Gần đây nhất, truyền thông Trung Quốc đã nhất loạt phô trương các cuộc tập trận được mệnh danh là để nâng cao tư thế sẵn sàng chiến đấu của các đơn vị quân đội đồn trú tại vùng Tam Sa được Bắc Kinh trao quyền cai quản vùng Biển Đông mà Trung Quốc đòi chủ quyền. Trước đó, báo giới cũng tiết lộ thông tin về việc Hạm đội Nam Hải, đặc trách Biển Đông vừa được tăng cường bằng chiến hạm thuộc loại hùng mạnh nhất của Hải quân Trung Quốc hiện nay. Bên cạnh đó, đội tàu hải giám, chuyên tuần tra trên biển, cũng được tăng cường bằng hơn một chục tàu chiến cũ, trong đó có một khu trục hạm được đặc cách tuần tra tại Biển Đông. Tất cả các chuyển động trên như nhằm thực hiện việc tỉnh Hải Nam, phụ trách Biển Đông, được Bắc Kinh trao cho quyền chận bắt tàu bè ngoại quốc bị đánh giá là xâm nhập trái phép lãnh hải của Trung Quốc, một quyết định được áp dụng từ ngày 01/01/2013, đúng vào hôm Luật Biển Việt Nam bắt đầu có hiệu lực. Như để chuẩn bị cho việc thực thi Luật Biển mới của mình, ngay từ cuối năm ngoái, Việt Nam cho biết đã thành lập một lực lượng tuần tra để bảo vệ các khu vực đánh cá của Việt Nam trên Biển Đông và lực lượng này sẽ hoạt động kể từ 25/01/2013. Quyết định của cả hai phía Việt Nam và Trung Quốc đã khiến cho nhiều quan sát viên lo ngại về nguy cơ sự cố nảy sinh giữa tàu Việt Nam và Trung Quốc trên vùng Biển Đông. Theo Giáo sư Ngô Vĩnh Long thuộc Đại Học Maine (Hoa Kỳ), quyết định của Trung Quốc cho khám soát tàu bè ngoại quốc tiến vào Biển Đông rất nguy hiểm vì tiềm ẩn những đầu mối làm nảy sinh những sự cố, đặc biệt là với Việt Nam – cùng với Philippines - vốn bị Bắc Kinh coi là đối thủ chủ yếu. Đối với Giáo sư Long, việc Việt Nam thành lập lực lượng tuần tra với nhiệm vụ bảo vệ vùng Biển Đông thuộc chủ quyền của mình chỉ có hiệu quả tương đối. Trả lời phỏng vấn của RFI, Giáo sư Ngô Vĩnh Long trước hết phản bác lập luận chính thức của Trung Quốc, theo đó, quyết định khám soát tàu thuyền ngoại quốc tại Biển Đông là của riêng tỉnh Hải Nam. Theo giáo sư Long, đó chỉ là lập luận được đưa ra sau các phản ứng bất đồng tình của các nước khác. Nhìn rộng ra khu vực, Giáo sư Ngô Vĩnh Long ghi nhận hai yếu tố rất thuận lợi cho Việt Nam trong việc đánh động dư luận quốc tế về các hành vi lấn lướt của Trung Quốc tại Biển Đông. Đó là việc Brunei, một nước cũng tranh chấp chủ quyền với Bắc Kinh ngoại Biển Đông lên làm chủ tịch ASEAN, và việc một nhà ngoại giao Việt Nam nhậm chức Tổng thư ký ASEAN. Vấn đề đặt ra, theo giáo sư Long, là Việt Nam cần phải xác định rõ ràng hơn chính sách của mình liên quan đến Biển Đông, cho thế giới hiểu rõ chính sách này, mà nhất là phải cho người dân trong nước biết được đường lối của chính phủ.
NVL :Trước hết về phía Trung Quốc, luật đưa ra không phải là của riêng tỉnh Hải Nam, mà theo tôi biết, cũng là của chính phủ trung ương, nhưng mà họ nói một cách lấp liếm … Khi tỉnh Hải Nam nói là bắt đầu từ ngày 01/01/2013, sẽ cho công an biên phòng được quyền khám soát tàu bè ngoại quốc gọi là lãnh hải của Trung Quốc ở Biển Đông, tức là gần như là toàn bộ Biển Đông, thì trước đó, tờ China Daily đã nói rằng các lực lượng tuần dương của Hải quân Trung Quốc sẽ dùng tuần dương hạm của họ chận tàu bè đi vào vùng biển của họ một cách bất hợp pháp. Thành ra vấn đề này có hai yếu tố : một là tỉnh Hải Nam, và hai là chính phủ trung ương … Riêng Hải Nam cũng đã rất nguy hiểm rồi : Đây là nơi đặt toàn bộ Nam Hải Hạm đội, hạm đội mạnh nhất của Trung Quốc... Giám đốc Sở Ngoại vụ Hải Nam lại là Ngô Sĩ Tồn, cũng là Giám đốc của Trung tâm nghiên cứu về Biển Đông (Viện Nghiên cứu Nam Hải). Trung tâm này cũng là nơi làm chính sách cho trung ương. Thành ra họ lấp liếm như vậy nhưng vấn đề ở đây không phải chỉ là của riêng tỉnh Hải Nam, mà là của cả chính quyền trung ương Trung Quốc. Từ khi Trung Quốc đưa ra đường 9 đoạn thành một yêu sách đòi hỏi cả 80% Biển Đông, thì đây là chính sách từ lâu của họ, chứ không phải chỉ bây giờ tỉnh Hải Nam mới ra luật như vậy. Trung Quốc ngày càng ép các nước khác, mà Việt Nam là đối tượng chính của họ. Về phần Việt Nam quyết định tuần tra trên Biển Đông, tôi nghĩ rằng Việt Nam không đủ sức để làm việc này. Việt Nam chỉ nói để cho có nói. Biển Đông là một khu vực rất lớn, thành ra nếu Việt Nam muốn tuần tra dọc lãnh hải của Việt Nam, thì phải dựa vào người dân trên toàn lãnh thổ và dọc theo vùng duyên hải, khi thuyền bè Trung Quốc vào lãnh hải của Việt Nam, họ phải báo cáo cho chính phủ, và khi ấy, chính phủ phải lập tức loan tin cho thế giới biết để cho sự cố khỏi xảy ra, vì nếu không, thì tôi nghĩ là trước sau gì thì cũng sẽ xảy ra sự cố, gây khó khăn cho an ninh khu vực. RFI :Giáo sư vừa nhận xét là trong vụ tự cho mình quyền khám soát tàu bè ngoại quốc đi vào Biển Đông, Trung Quốc đã tìm cách lấp liếm. Xin Giáo sư giải thích rõ hơn. NVL :Trước hết là khi Trung Quốc đưa ra lệnh này - chính phủ trung ương đưa ra trước, tỉnh Hải Nam đưa ra sau - họ muốn thử phản ứng của các nước chung quanh và của thế giới. Các nước chung quanh, Philippines, Singapore…, và các nước ngoài khu vực như Mỹ, đều muốn Trung Quốc phải làm rõ vấn đề này. Thấy có phản ứng của các nước chung quanh, Trung Quốc mới giả vờ nói là chỉ nhắm vào tàu thuyền của ngư dân Việt Nam mà thôi, hay là lấp liếm rằng, chỉ đối với thuyền ngư dân Việt Nam, trong vòng 12 hải lý ! Nhưng Trung Quốc vẫn nói rằng bất cứ ai đi qua đường 9 đoạn, thì họ có quyền kiểm soát, chứ không phải là 12 hải lý, chung quanh Hải Nam mà thôi... Điều đó có nghĩa là Trung Quốc nói : « Tất cả những gì bên trong đường 9 đoạn là của tôi, nhưng tôi cho phép các vị đi ngang. Đối với các nước lớn như Mỹ… đằng nào cũng có quan hệ tốt, tôi cho các anh đi qua, nhưng mà cái thằng Việt Nam nó láo lếu, thì chúng tôi phải dạy cho nó một bài học trước ». RFI :Nhận định của giáo sư về khả năng xẩy ra xung đột tương đối bi quan ? NVL :Vâng… Trước hết, Trung Quốc bảo là ngư dân hay thuyền bè Việt Nam không được đi vào cái vùng mà Trung Quốc gọi là vùng biển của Trung Quốc, nhưng vấn đề là cái vùng đó như thế nào ? Là 12 dặm chung quanh Hải Nam, hay chung quanh ba quần đảo mà Trung Quốc đòi hỏi là Hoàng Sa, Trung Sa, Trường Sa ? Mà những cái vùng này lại là vùng biển của thế giới, nếu người Việt Nam đi qua đó mà bị Trung Quốc bắn hay bắt – như họ đã làm – thì Việt Nam trả lời như thế nào ? Mà nếu Việt Nam có lực lượng tuần tra, để bảo vệ các khu vực đánh cá của Việt Nam – như Việt Nam nói – thì khi các lực lượng này, vì bảo vệ ngư dân Việt Nam mà bị Trung Quốc bắn vào, thì chính phủ Việt Nam sẽ làm gì ? Việt Nam là một nước có lãnh hải dài nhất trong khu vực, nếu mà Việt Nam bị ép, thì các nước khác phản ứng như thế nào ? RFI :Như vậy, Việt Nam có thể làm gì để tránh được các sự cố ? NVL :Vấn đề không phải là chờ đến khi có sự cố rồi mới phản ứng. Tôi nghĩ rằng phải có trước một chính sách rõ ràng. Trước hết, trong vùng lãnh hải của Việt Nam, nếu Trung Quốc tiến vào, thì Việt Nam phải hô hoán. Còn khi ngư dân Việt Nam đi qua các vùng đảo đang tranh chấp - chứ không phải là vùng lãnh hải của Trung Quốc - nếu bị Trung Quốc bắn hay bắt, thì Việt Nam phải tỏ thái độ rõ ràng. Phải nói trước, chứ không được chờ lúc sự cố xẩy ra rồi mới nói. Còn đối với ngư dân Việt Nam, thì chính phủ phải yêu cầu không được đến gần lãnh hải của Trung Quốc – như là tỉnh Hải Nam chẳng hạn. Còn tại vùng đang tranh chấp – như Hoàng Sa – thì (chính phủ phải khuyên) thuyền đánh cá Việt Nam không nên vào vùng của những đảo có (lãnh hải) 12 dặm, còn những chỗ khác, những hòn đá chỉ có (lãnh hải) 500 thước thôi, thì ngư dân Việt Nam có thể tùy nghi đi ra đi vào. Nếu Trung Quốc dọa nạt hay bắt ngư dân Việt Nam, thì Việt Nam phải có thái độ và đưa vấn đề này ra cho thế giới biết. Ví dụ như đảo Phú Lâm, có thể có 12 hải lý, hiện là vùng đang tranh chấp. Vùng nào đang tranh chấp thì phải nói cho dân biết là không nên đi vào vì nó còn đang tranh chấp, vì đi vào thì đúng là có sự tranh chấp. Còn những vùng khác như là đảo nhỏ hay đá nhỏ, thì theo luật quốc tế thì chỉ được 500 thước thôi. Nhưng kể cả khi có tranh chấp, nếu lỡ mà sóng gió đẩy người ta vào vùng đó, thì Trung Quốc không thể viện có bắt hay bắn ngư dân Việt Nam được. Nhưng mà phải nói cho dân chúng Việt Nam biết, để khỏi gây ra sự cố, trong khi đó thì chủ quyền phải tiếp tục đòi, tiếp tục đưa vấn đề ra cho thế giới biết là : « Chúng tôi đàng hoàng, chúng tôi thấy chỗ nào tranh chấp chúng tôi không đến, nhưng mà nếu đi vào lãnh hải của chúng tôi, chúng tôi sẽ hô hoán, nếu có sự cố thì vấn đề không phải là do phía Việt Nam mà là do phía Trung Quốc ». RFI :Năm 2013, Brunei lên làm chủ tịch ASEAN, và một nhà ngoại giao Việt Nam làm Tổng thư ký ASEAN. Vai trò tổng thư ký có lợi cho Việt Nam trong việc nêu bật vấn đề Biển Đông hay không ? NVL :Vai trò ASEAN rất quan trọng. Mặc dầu áp lực rất lớn của Trung Quốc, năm 2010, Việt Nam cũng có thể đưa vấn đề Biển Đông ra bàn cãi và lúc đó thế giới đã ủng hộ Việt Nam. Tuy là một nước không có tranh cãi lớn với Trung Quốc, nhưng Brunei cũng bị đường lưỡi bò của Trung Quốc liếm gần hết vùng mà Brunei có yêu sách. Trong khi đó tranh cãi giữa Brunei và Việt Nam rất là nhỏ… Thành ra giữa Việt Nam và Brunei, tôi nghĩ là có thể nói chuyện và dàn xếp một cách ổn thỏa vấn đề. Nếu làm được, Việt Nam sẽ được Brunei ủng hộ để đưa vấn đề Biển Đông ra bàn cãi… Ba nước rất quan trọng có thể đồng tình với Việt Nam là Brunei, Mã Lai và Phi Luật Tân. Thật ra tranh chấp giữa Phi Luật Tân và Việt Nam lớn hơn rất nhiều. Tuy thế, theo tôi, nếu đàng hoàng thì giữa Việt Nam và Phi Luật Tân cũng có thể dàn xếp với nhau. Đây (Việt Nam, Brunei, Malaysia và Philippines) là 4 nước có tranh chấp lớn nhất với Trung Quốc. Nếu 4 nước họp lại - đấy cũng là yêu cầu của Phi Luật Tân, nhưng chưa thành - tôi nghĩ là sẽ có cơ hội để 4 nước gặp nhau, thương lượng với nhau và đưa ra một chương trình, một chính sách để thế giới có thể ủng hộ được… Về phần Việt Nam thì ông Lê Lương Minh là một nhà ngoại giao lỗi lạc, có rất nhiều kinh nghiệm. Làm Tổng thư ký ASEAN, ông có thể đưa ra những vấn đề đúng lúc để bàn cãi, để đưa vào chương trình nghị sự. Tôi nghĩ là nếu khôn khéo, trong vai trò này, Việt Nam có thể làm được rất nhiều chuyện. Nhưng vấn đề lớn là…mặc dầu bộ Ngoại giao Việt Nam có rất nhiều người giỏi, tuy nhiên khác với Mỹ chẳng hạn - với một bộ Ngoại giao rất mạnh, đồng ý cái gì thì các bộ khác phải theo - ở Việt Nam, bộ Ngoại giao lại yếu, muốn làm cái gì, hứa cái gì và có thể không làm được bởi vì bị bộ này, bộ kia tranh giành ảnh hưởng. Thành ra, có vai trò tốt cũng khó có thể làm. Vấn đề chính bây giờ không phải là vai trò của ông Lê Lương Minh, hay vai trò của Việt Nam Tổng thư ký ASEAN, mà là chính sách của Việt Nam như thế nào để có tác dụng. RFI :Chính sách Việt Nam gần đây có dấu hiệu không rõ ràng ? NVL :Vâng, có những tín hiệu không rõ ràng. Nếu trong chính phủ có rõ ràng đi nữa thì cách giải thích ra ngoài cho quần chúng không rõ ràng. Mà đây là vấn đề rất quan trọng. Chính phủ (Việt Nam) không thể làm được một chính sách được các nước trên thế giới hay dân chúng ủng hộ, nếu không cho dân chúng, không cho thế giới thấy rõ ràng là chính sách của mình như thế nào. Nếu giấu chinh sách của mình đi thì khó tìm được ai ủng hộ mình. Vấn đề ở đây là : Không những chính phủ phải có chính sách rõ ràng và thông báo cho thế giới biết, mà còn phải thông báo cho nhân dân trong nước biết. Nếu không, chẳng hạn khi nhân dân trong nước thấy Trung Quốc ép quá mà chính phủ không làm gì - mặc dầu có thể là chính phủ đã làm rất nhiều việc ở phía sau - thì sẽ có một sự khác biệt giữa dân chúng và chính phủ. Mà nếu có khác biệt giữa dân chúng và chính phủ, thì sức của chính phủ sẽ yếu đi. Tôi nghĩ là chính phủ nên rõ ràng với trong nước và nước ngoài, để người ta có thể biết trước và ủng hộ chính sách của mình. Nguyễn Hưng Quốc trăn trở với hiện tình đất nướcMặc Lâm, biên tập viên RFA2013-01-08Mặc Lâm trao đổi với nhà phê bình văn học Nguyễn Hưng Quốc về mối quan hệ Việt Nam - Trung Quốc mà trong một bài viết có tựa đề “Chủ nghĩa đầu hàng” của ông vừa mới phổ biến.  AFP photo Người dân buôn bán dọc lề đường thành phố Hà Nội một ngày cuối năm 2012. < object class=RDVideoObject width=0 type=application/x-rn-downloaderpepperflashvideoshim-plugin height=0 data-offsettop="4" data-offsetleft="4" flashvars="playerID=1&bg=0x00FFFF&leftbg=0x3366FF&lefticon=0xFFFFFF&rightbg=0xFF6633&rightbghover=0x999999&righticon=0x14FF14&righticonhover=0xffffff&text=0x666666&slider=0x666666&track=0xFFFFFF&border=0x666666&loader=0x9FFFB8&soundFile=http://www.rfa.org/vietnamese/programs/LiteratureAndArts/friendly-chat-w-nhq-of-cn-vn-relationship-01082013112812.html/01082013-vhnt-ml.mp3" src="">< /object> < object id=audioplayer1 codeBase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" classid=clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000 width=240 height=25> < object class="RDVideoObject" type="application/x-rn-downloaderpepperflashvideoshim-plugin" src="http://www.rfa.org/vietnamese/manuallyupload/audio-player/player.swf" flashvars="playerID=1&bg=0x00FFFF&leftbg=0x3366FF&lefticon=0xFFFFFF&rightbg=0xFF6633&rightbghover=0x999999&righticon=0x14FF14&righticonhover=0xffffff&text=0x666666&slider=0x666666&track=0xFFFFFF&border=0x666666&loader=0x9FFFB8&soundFile=http://www.rfa.org/vietnamese/programs/LiteratureAndArts/friendly-chat-w-nhq-of-cn-vn-relationship-01082013112812.html/01082013-vhnt-ml.mp3" width="240" height="25" data-offsetleft="4" data-offsettop="4">< /object>
14 bị cáo ở Nghệ An lãnh án tù nhiều nămCập nhật: 09:40 GMT - thứ tư, 9 tháng 1, 2013  Các bị cáo bị xét xử tội Hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân Tòa án Nhân dân tỉnh Nghệ An vừa khép án tù nhiều năm cho 14 bị cáo theo Công giáo và Tin Lành vì tội Hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân theo Điều 79 Bộ Luật Hình sự. Phiên tòa sơ thẩm được biết kết thúc vào khoảng 16:00 giờ chiều, giờ địa phương, hôm thứ Tư 9/1. Sứ quán Mỹ ở Hà Nội đã tuyên bố 'vô cùng quan ngại' trong khi Tổ chức theo dõi nhân quyền cũng ra tuyên bố lên án các bản án. Hàng trăm công an đã được huy động để canh gác phiên tòa bắt đầu sáng thứ Ba 8/1 ở thành phố Vinh và kéo dài gần hai ngày. Tin chúng tôi mới nhận được cho hay ba bị cáo Đặng Xuân Diệu, Hồ Đức Hòa và Lê Văn Sơn (Paulus Lê Sơn) bị án cao nhất, mỗi người 13 năm tù giam. Những người này còn phải chịu lệnh quản chế tại địa phương 5 năm sau khi mãn hạn tù. Các bị cáo còn lại lãnh án từ 3 năm tới 9 năm tù giam. Riêng bị cáo Nguyễn Đặng Vĩnh Phúc được hưởng án treo. Truyền thông trong nước nói đây là phiên xử vụ án hình sự "Hồ Đức Hòa cùng đồng phạm hoạt động lật đổ chính quyền nhân dân", đối với 14 bị cáo là Hồ Đức Hòa (người bị coi là nhân vật cầm đầu), Nông Hùng Anh (Lạng Sơn), Lê Văn Sơn (Thanh Hóa), Đặng Ngọc Minh, Nguyễn Đặng Minh Mẫn, Nguyễn Đặng Vĩnh Phúc (ba mẹ con, quê Trà Vinh), Đặng Xuân Diệu, Nguyễn Văn Oai, Nguyễn Văn Duyệt, Hồ Văn Oanh, Thái Văn Dung, Nguyễn Đình Lương, Nguyễn Xuân Anh, Trần Minh Nhật (cùng ở Nghệ An). Các bị cáo này đều bị buộc tội hoạt động cho đảng chính trị Việt Tân ở hải ngoại, mà chính quyền trong nước liệt vào dạng tổ chức khủng bố. Trong số họ có ba sinh viên đang học tại các trường đại học và ba doanh gia. Theo Điều 79 Bộ Luật Hình sự, "người tổ chức, người xúi giục, người hoạt động đắc lực hoặc gây hậu quả nghiêm trọng, thì bị phạt tù từ 12 năm đến 20 năm, tù chung thân hoặc tử hình; trong khi người đồng phạm khác thì bị phạt tù từ 5 năm đến 15 năm". 'Vô cùng quan ngại'Ngay sau khi bản án được tuyên, Tòa Đại sứ Mỹ ở Hà Nội đã ra thông cáo bày tỏ 'vô cùng quan ngại'. "Những bản án này, cùng với việc bắt giữ luật sư hoạt động vì nhân quyền kiêm blogger Lê Quốc Quân kể từ ngày 27/12/2012, và việc giữ nguyên án tù đối với các blogger Nguyễn Văn Hải (còn gọi là Điếu Cày), Tạ Phong Tần, và Phan Thanh Hải cho thấy phần nào của một xu hướng đáng lo ngại về nhân quyền ở Việt Nam," bản thông cáo viết. Sứ quán Mỹ kêu gọi Chính phủ 'trả tự do cho các cá nhân này và tất cả các tù nhân lương tâm khác ngay lập tức'. Từ Bangkok, ông Phil Robertson, phó giám đốc khu vực châu Á của Tổ chức theo dõi nhân quyền Human Rights Watch, cũng đã lên tiếng ngay sau khi tòa có phán quyết. “Tất cả những bị cáo này đều bị bỏ tù vì đã thực hiện quyền của mình với những hoạt động mà lẽ ra không nên được xem là tội phạm. Thật là bất bình khi chính quyền nhắm vào các hoạt động tình nguyện của Hồ Đức Hòa giúp đỡ người nghèo và cải thiện chất lượng cuộc sống trong cộng đồng như là bằng chứng cho ý định lật đổ chính quyền,” ông Robertson nói trong một thông cáo. “Những cáo buộc hình sự này hoàn toàn xa rời thực tế và chỉ càng phác họa sự thiếu khoan dung của chính quyền đối với những người bày tỏ ý kiến khác với ý kiến chính thống,” ông nói thêm. Cụ thể các bản án khác như sau: Nguyễn Đặng Minh Mẫn: 9 năm, 3 năm quản chế sau khi mãn hạn tù. Nguyễn Văn Duyệt: 6 năm tù giam, 4 quản chế sau khi mãn hạn tù. Xuân Anh 5 năm tù giam, 3 quản chế sau khi mãn hạn tù. Thái Văn Dung 5 năm tù giam, 3 năm quản chế. Nông Hùng Anh 5 năm tù giam, 3 năm quản chế. Nguyễn Văn Oai 3 năm tù giam, hai năm quản chế. Nguyễn Xuân Anh 3 năm tù giam, hai năm quản chế. Nguyễn Đình Cương 4 năm tù giam, 3 năm quản chế. Trần Minh Nhật 4 năm tù giam, ba năn quản chế. Hồ Văn Oanh 3 năm tù giam, hai năm quản chế. Hà Nội lập nhóm 'chuyên gia bút chiến'Cập nhật: 07:25 GMT - thứ tư, 9 tháng 1, 2013  Hàng chục cuộc biểu tình chống Trung Quốc đã diễn ra trên địa bàn Hà Nội Trưởng ban Tuyên giáo Thành ủy Hà Nội Hồ Quang Lợi nói thành phố đã tổ chức đội ngũ chuyên gia để "đấu tranh trực diện, tham gia bút chiến trên internet chống các luận điệu xuyên tạc của các thế lực thù địch". Ngoài ra, ông Lợi còn cho hay cơ quan tuyên giáo thành phố đã tổ chức đội ngũ 900 'dư luận viên' làm công tác tuyên truyền miệng. Các chi tiết nói trên được nêu ra trong bài phát biểu của ông Hồ Quang Lợi tại Hội nghị công tác tuyên giáo toàn quốc 2012 sáng thứ Tư 9/1 ở Hà Nội. Trưởng ban Tuyên giáo Thành ủy từng làm phó tổng biên tập báo Quân đội Nhân dân và tổng biên tập báo Hà Nội Mới. Báo Lao Động dẫn lời ông Lợi nhận định rằng thủ đô Hà Nội "là địa bàn chống phá của các đối tượng". Ông Hồ Quang Lợi nói: "Trong nước, các nhóm đối tượng cơ hội chính trị lợi dụng lòng yêu nước của quần chúng nhân dân đối với các hành vi của Trung Quốc trên biển Đông, sự bức xúc trong đền bù giải tỏa đất đai đã kích động nhân dân tổ chức hàng chục cuộc tuần hành biểu tình, gây những hệ quả tiêu cực, ảnh hưởng đến hình ảnh và sự phát triển chung của đất nước". Theo ông, để đấu tranh với sự chống phá này, "thành phố đã tổ chức đội ngũ 900 dư luận viên trên toàn thành phố nhằm phát huy sức mạnh của đội ngũ tuyên truyền miệng". Song song với đội ngũ 'dư luận viên' này, còn có "nhóm chuyên gia đấu tranh trực diện trên mạng internet, tham gia bút chiến trên internet". Các "chuyên gia" của Thành ủy Hà Nội tới nay được biết đã xây dựng 19 trang tin điện tử và lập ra hơn 400 tài khoản trên các mạng xã hội để trực tiếp bút chiến với các "thế lực phản động". Ông Hồ Quang Lợi còn cho biết, "báo chí thủ đô thực hiện ý kiến chỉ đạo về những vụ việc nhạy cảm, thành lập các tổ phóng viên bấm nút, phản ứng nhanh". Các cơ quan truyền thông Hà Nội, như Đài Phát thanh và Truyền hình Hà Nội hay báo Hà Nội Mới trong vài năm nay đã khá tích cực trong việc công kích, đả phá hoạt động biểu tình chống Trung Quốc trên địa bàn thành phố. 'Không để lợi dụng công kích Đảng'Trong khi đó, ở cấp độ cao hơn, người đứng đầu ngành tuyên giáo của Đảng Cộng sản kêu gọi "xử lý việc lợi dụng lấy ý kiến về sửa đổi Hiến pháp để xuyên tạc, công kích, chống phá Đảng". Ông Đinh Thế Huynh, Ủy viên Bộ Chính trị, Trưởng ban Tuyên giáo Trung ương, nói tại Hội nghị toàn quốc triển khai lấy ý kiến nhân dân về Dự thảo sửa đổi Hiến pháp hôm thứ Ba 8/1, rằng các cấp cán bộ Đảng cần "nêu cao tinh thần cảnh giác, ý thức tự đề kháng, năng lực phản bác của nhân dân trong cuộc đấu tranh làm thất bại những âm mưu, thủ đoạn, luận điệu sai trái của các thế lực thù địch". Ông cũng nói phải "xử lý kịp thời những hành động tán phát tài liệu xấu, mạo danh, nặc danh, lợi dụng việc lấy ý kiến nhân dân vào Dự thảo sửa đổi Hiến pháp để xuyên tạc, công kích, chống phá Đảng, Nhà nước và nhân dân". Hiện dự thảo Hiến pháp mới đang được mang ra xin ý kiến người dân từ tháng 1 đến hết tháng 3 năm 2013. Theo ông Đinh Thế Huynh, việc lấy ý kiến người dân phải bảo đảm “dân chủ và thực chất” đồng thời “phải thể hiện sâu sắc quan điểm của Đảng”. Ông chỉ đạo các báo khi chọn đăng ý kiến của dân phải bảo đảm "khách quan, mang tính tiêu biểu và tính xây dựng; tránh khuynh hướng phiến diện, thiên lệch, không chuẩn xác, thiếu trung thực". |
|