Trang chủ :: Tin tức - Sự kiện :: Website tiếng Việt lớn nhất Canada email: vietnamville@sympatico.ca :: Bản sắc Việt :: Văn hóa - Giải trí :: Khoa học kỹ thuật :: Góc thư giãn :: Web links :: Vietnam News in English :: Tài Chánh, Đầu Tư, Bảo Hiểm, Kinh Doanh, Phong Trào Thịnh Vượng :: Trang thơ- Hội Thi Nhân VN Quốc Tế - IAVP :: Liên hệ
     Các chuyên mục 

Tin tức - Sự kiện
» Tin quốc tế
» Tin Việt Nam
» Cộng đồng VN hải ngoại
» Cộng đồng VN tại Canada
» Khu phố VN Montréal
» Kinh tế Tài chánh
» Y Khoa, Sinh lý, Dinh Dưỡng
» Canh nông
» Thể thao - Võ thuật
» Rao vặt - Việc làm

Website tiếng Việt lớn nhất Canada email: vietnamville@sympatico.ca
» Cần mời nhiều thương gia VN từ khắp hoàn cầu để phát triễn khu phố VN Montréal

Bản sắc Việt
» Lịch sử - Văn hóa
» Kết bạn, tìm người
» Phụ Nữ, Thẩm Mỹ, Gia Chánh
» Cải thiện dân tộc
» Phong trào Thịnh Vượng, Kinh Doanh
» Du Lịch, Thắng Cảnh
» Du học, Di trú Canada,USA...
» Cứu trợ nhân đạo
» Gỡ rối tơ lòng
» Chat

Văn hóa - Giải trí
» Thơ & Ngâm Thơ
» Nhạc
» Truyện ngắn
» Học Anh Văn phương pháp mới Tân Văn
» TV VN và thế giới
» Tự học khiêu vũ bằng video
» Giáo dục

Khoa học kỹ thuật
» Website VN trên thế giói

Góc thư giãn
» Chuyện vui
» Chuyện lạ bốn phương
» Tử vi - Huyền Bí

Web links

Vietnam News in English
» Tự điển Dictionary
» OREC- Tố Chức Các Quốc Gia Xuất Cảng Gạo

Tài Chánh, Đầu Tư, Bảo Hiểm, Kinh Doanh, Phong Trào Thịnh Vượng

Trang thơ- Hội Thi Nhân VN Quốc Tế - IAVP



     Xem bài theo ngày 
Tháng Năm 2021
T2T3T4T5T6T7CN
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            
   

     Thống kê website 
 Trực tuyến: 5
 Lượt truy cập: 18264346

 
08.05.2021 14:31
Người gốc Á Châu ở Mỹ lo sợ, tức giận sau vụ thảm sát ở Atlanta
24.03.2021 13:42

Người gốc Á Châu ở Mỹ lo sợ, tức giận sau vụ thảm sát ở Atlanta

LOS ANGELES, California (NV) – Anh Phil Yu không ngạc nhiên khi hay tin một người da trắng bắn chết tám người, gồm sáu phụ nữ Á Châu, tại ba tiệm massage ở Atlanta quảng cáo có thợ “Á Châu” hoặc “ngoại quốc.”

Hôm Thứ Tư, 17 Tháng Ba, một ngày sau vụ thảm sát, anh Yu nói đã nhìn thấy trước chuyện này, theo nhật báo The Los Angeles Times.

Hôm Thứ Tư, 17 Tháng Ba, anh Jesus Estrella, cư dân Kennesaw, Georgia, biểu tình kêu gọi chấm dứt thù ghét người gốc Á Châu, bên ngoài Youngs Asian Massage, một trong ba tiệm massage bị tấn công. (Hình minh họa: Curtis Compton/Atlanta Journal-Constitution via AP)

“Là người Á Châu ở đất nước này, cho dù sinh sống ở đây bao lâu hoặc đến đây như thế nào, người ta cũng luôn cảm thấy không được hoan nghênh,” anh Yu, một blogger và nhà bình luận ở Nam California lấy tên trên mạng là “Angry Asian Man,” nhận xét.

Nhiều người Mỹ gốc Á Châu vừa lo sợ vừa tức giận, xem vụ giết người ở Atlanta là kết cục của nạn tấn công vì kỳ thị chủng tộc ngày càng tăng nhắm vào người gốc Á Châu.

Cảnh sát loan báo động lực của nghi can Robert Aaron Long, 21 tuổi, cư dân Woodstock, Georgia, là “nghiện tình dục,” và cho hay có lẽ vụ thảm sát không liên quan vấn đề chủng tộc.

Hôm Thứ Tư, nghi can Long bị truy tố tội giết người và tấn công nghiêm trọng.

Tuy nhiên, nhiều người Mỹ gốc Á Châu nghĩ khác. Theo họ, vụ tấn công mang tính kỳ thị chủng tộc vì phần lớn nạn nhân là người gốc Á Châu và doanh nghiệp bị tấn công cũng nổi tiếng là thuê nhân viên gốc Á Châu.

Họ lo sợ cho gia đình lẫn bản thân. Họ than van “giấc mơ Mỹ” khó nhọc của người nhập cư bị hoen ố vì nạn thù ghét. Vài phụ nữ Mỹ gốc Á Châu kể lại những lần bị đàn ông da trắng làm nhục.

Vụ thảm sát ở Atlanta xảy ra trong tuần mà tổ chức Stop AAPI Hate (Ngăn Chặn Nạn Thù Ghét Người Mỹ Gốc Á Châu và Người Pacific Islander) loan báo hàng ngàn người Mỹ gốc Á Châu và người Pacific Islander bị chửi bới và tấn công kể từ khi đại dịch COVID-19 bắt đầu hơn một năm trước.

Cũng trong tuần này, cựu Tổng Thống Donald Trump lại gọi COVID-19 là “virus Trung Quốc” trên truyền hình.

Dân Biểu Judy Chu (Dân Chủ-California) hôm Thứ Năm điều trần trước Quốc Hội về nạn tấn công vì thù ghét người gốc Á Châu ngày càng tăng.

Bà Chu là phụ nữ Mỹ gốc Hoa đầu tiên được bầu vào Quốc Hội. Bà hiện là chủ tịch Nhóm Người Mỹ Gốc Châu Á Thái Bình Dương Của Quốc Hội.

Cũng như một số người Mỹ gốc Á Châu khác, bà Chu quy cái chết của tám người ở Atlanta cho cựu Tổng Thống Trump.

“Cựu Tổng Thống Trump rõ ràng kích động nạn thù ghét người AAPI qua lời nói của ông,” bà Chu phát biểu ở Quốc Hội hôm Thứ Tư trong buổi họp báo hằng tuần của nhóm này, vì gọi COVID-19 là “kung flu” (cúm Tàu), “virus Vũ Hán,” và “virus Trung Quốc.”

“Chuyện xảy ra hôm qua (vụ thảm sát ở Atlanta) chính là hậu quả,” bà nói.

Ít nhất bốn phụ nữ bị sát hại ở Atlanta là người gốc Nam Hàn. Báo chí tiếng Hàn đăng đầy tin tức về vụ này.

Tại siêu thị H Mart của người Nam Hàn ở Garden Grove, California, một số khách hàng tranh luận về động lực của nghi can.

Có người thắc mắc tại sao các nhà điều tra không tập trung nhiều hơn vào “mục tiêu liên quan chủng tộc” của kẻ nổ súng.

Khi phóng viên LA Times hỏi họ nghĩ như thế nào về vụ thảm sát ở Atlanta, vài khách hàng cao niên quay đi.

“Chúng tôi không muốn cũng trở thành mục tiêu,” một người nói.

Nhiều dân cử và lãnh đạo tôn giáo vùng Little Saigon tập họp ở Garden Grove, California, hôm 17 Tháng Ba để phản đối nạn thù ghét người gốc Á Châu. (Hình minh họa: Đằng Giao/Người Việt)

Tại tiệm bánh Paris Baguette gần H Mart, bà Elizabeth Choi, người Mỹ gốc Hàn, đang mua bánh sinh nhật.

Bà cho hay thỉnh thoảng gia đình cũng nhắc đến những vụ tấn công vì thù ghét người gốc Á Châu, nhưng dường như “chỉ nói qua loa, cho đến khi chúng tôi nghe tin anh chàng đó bắn các nhân viên tiệm massage.”

“Ai lại muốn hãm hại nhân viên nghèo khổ? Dường như có gì đó căng thẳng hơn – đúng, chúng tôi đang lo sợ,” bà Choi nói thông qua người phiên dịch. “Sợ lắm. Kinh hãi.”

Bà Choi, 51 tuổi, cư dân Brea, cho hay con gái bà khuyên không đi “quá nhiều nơi bên ngoài khu vực của người gốc Á Châu.”

“Họ mà muốn tìm gương mặt Trung Quốc” để đổ lỗi cho COVID-19, “bất kỳ gương mặt Á Châu nào” cũng thích hợp, con gái bà Choi nói với bà.

Đầu năm 2020, khi tin tức về COVID-19 lây lan ở Á Châu và Âu Châu chứ chưa đến Mỹ, cô Christine Liwag Dixon đã chuẩn bị cho tình huống xấu.

Cô Dixon lai da trắng với Philippines, 31 tuổi, làm nhà văn ở New York. Ngay từ những ngày đầu đại dịch, bạn bè và người thân của cô kể họ nghe nhiều lời kỳ thị người Á Châu.

“Lúc đó, tôi sợ đến không dám ra khỏi nhà,” cô cho hay.

Sau đó, khi đánh liều ra ngoài đi bộ trong khu phố một lần hồi năm ngoái, cô tự hỏi: “Lỡ người ta nói gì đó? Lỡ người ta ném gì đó vào mình thì sao?”

Khi xem tin tức về vụ thảm sát ở Atlanta và biết về nạn tấn công người gốc Á Châu gia tăng ở New York, cô Dixon bật khóc.

Khi các giới chức nói vụ xả súng không có động lực kỳ thị chủng tộc, cô cười không tin.

“Tôi nghĩ nói như vậy là tào lao,” cô nhận xét. (Th.Long) [qd]



Chuyến đi spa kết thúc 3/2021  

Vụ xả súng tại 3 spa ở khu vực Atlanta hôm 16/3 cướp đi sinh mạng của 8 người, gồm 6 người gốc Á. Một số tổ chức đang kêu gọi gây quỹ giúp gia đình nạn nhân.

Sau khi cha bị một tay súng bắn bị thương, Yoseline Gonzalez, 9 tuổi, chứng kiến ​​cảnh các bác sĩ đưa cha mình vào xe cứu thương ở thành phố Acworth, bang Georgia, Mỹ.

"Cháu thực sự không biết phải làm gì. Cháu đã cố gắng bình tĩnh lại", Yoseline vừa nói với CNN vừa lau nước mắt.

Cha của cô bé là ông Elcias Hernandez-Ortiz. Ông là người duy nhất sống sót trong số 9 nạn nhân của vụ xả súng tại 3 spa ở khu vực Atlanta hôm 16/3. Trong số 8 người thiệt mạng, 6 người là phụ nữ châu Á.

Các nạn nhân của vụ xả súng ở hạt Cherokee là Delaina Yaun, 33 tuổi, ở Acworth; Paul Andre Michels, 54 tuổi, ở Atlanta; Xiaojie Yan, 49 tuổi, ở Kennesaw; và Daoyou Feng, 44 tuổi. Các nạn nhân khác ở Atlanta vẫn chưa được xác định danh tính.

Cảnh sát đang tạm giữ một nghi phạm là Robert Long, 21 tuổi, vì tình nghi liên quan đến ba vụ tấn công này.

vu xa sung anh 1

Elcias Hernandez-Ortiz là người duy nhất sống sót trong số 9 nạn nhân của vụ xả súng tại 3 spa ở khu vực Atlanta hôm 16/3. Ảnh: GoFundMe.

Nhiều nạn nhân là người châu Á

tCác tổ chức Người Mỹ gốc Á ủng hộ Công lý ở Atlanta, Quỹ Bênh vực Người Mỹ gốc Á, 9to5 và Liên minh Người Mỹ gốc Hàn Quốc khu đô thị Atlanta đang tập hợp các nguồn lực và gây quỹ cho các nạn nhân và gia đình của nạn nhân gốc Á.

Tại hiện trường cả ba spa xảy ra vụ xả súng, hoa được xếp thành hàng để tưởng nhớ các nạn nhân bị sát hại.

Các bức vẽ, ảnh chụp nạn nhân cùng gia đình họ cho thấy người thân vô cùng đau buồn khi mất đi cha mẹ, anh chị em, vợ chồng và con cái.

vu xa sung anh 3

Hoa xếp trước cửa một spa ở Atlanta, nơi xảy ra vụ xả súng hôm 16/3. Ảnh: AP.

Lực lượng chức năng phát hiện bốn người bị bắn ở spa Young Asian Massage khoảng 17h chiều 16/3. Hai nạn nhân được cho là tử vong ngay tại hiện trường. Hai người khác chết tại bệnh viện.

Khoảng một giờ sau, cách đó gần 50 km, cảnh sát Atlanta nhận được thông báo về một vụ cướp tại spa Gold Massage. Khi đến hiện trường, cảnh sát phát hiện ba người thiệt mạng.

Cùng lúc đó, lực lượng chức năng nhận được tin báo về vụ nổ súng ở spa Aroma Therapy. Khi đến nơi, cảnh sát phát hiện một người chết.

Hiện các nhà chức trách vẫn chưa xác định được danh tính các nạn nhân còn lại và đang tìm cách liên hệ với người thân của họ.

Nghi phạm Robert Long bị bắt ở khu vực phía nam thành phố. Thị trưởng Atlanta, bà Keisha Lance Bottoms, cho biết khi bị bắt, Long đang trên đường đi tới Florida, "có lẽ để thực hiện thêm những vụ xả súng khác nữa".

Nếu nghi phạm không bị bắt, "rất có thể đã có nhiều nạn nhân hơn", Thị trưởng Bottoms nói trong một cuộc họp báo tại trụ sở cảnh sát Atlanta.

'Thật đáng sợ khi là phụ nữ Mỹ gốc Á' Vụ xả súng tại 3 spa ở Atlanta cướp đi sinh mạng của 8 người, gồm 6 người gốc Á. Hàng trăm cuộc biểu tình nổ ra ở Mỹ để chống lại nạn phân biệt chủng tộc.

Người Mỹ gốc Á hứng chịu các cuộc tấn công phân biệt chủng tộc, bài ngoại

TTO - Các nhà chức trách quận Alameda, bang California, Mỹ đã lập một đơn vị phản ứng đặc biệt, tập trung vào các hành vi phạm tội chống lại người gốc Á, đặc biệt là người cao tuổi.

Người Mỹ gốc Á hứng chịu các cuộc tấn công phân biệt chủng tộc, bài ngoại - Ảnh 1.

Người Mỹ gốc Á, đặc biệt là người Mỹ gốc Hoa, đang là nạn nhân của nạn phân biệt chủng tộc và bài ngoại ở Mỹ - Ảnh: AFP

"Sự gia tăng nhanh chóng các hành vi phạm tội nhắm đến các thành viên trong cộng đồng gốc Á, đặc biệt là người Mỹ gốc Hoa, sống và làm việc tại quận Alameda là không thể dung thứ" - công tố viên quận Alameda Nancy O'Malley nói khi tuyên bố thành lập đơn vị đặc nhiệm này.

Chính quyền Alameda có động thái trên sau khi có nhiều cuộc tấn công bạo lực nhắm vào những người Mỹ gốc Á, theo báo The Straits Times ngày 12-2.

Báo San Francisco Chronicle cho biết một đoạn video ngày 31-1 ghi lại cảnh một nam thanh niên thô bạo xô ngã một cụ già gốc Á 91 tuổi đã khiến cộng đồng người Mỹ gốc Á lạnh sống lưng. Hai người gốc Á khác, bao gồm một người đàn ông 60 tuổi và một phụ nữ 55 tuổi, cũng là nạn nhân cùng ngày 31-1 và phải nhập viện.

Một người Mỹ gốc Phi 28 tuổi đã bị bắt, và người này là nghi phạm trong cả 3 vụ tấn công trên.

Vụ việc xảy ra chỉ vài ngày sau khi ông Vicha Ratanapakdee (84 tuổi), người gốc Thái, chết trong một vụ tấn công tương tự khi đang đi dạo gần nhà ở thành phố San Francisco ngày 28-1. Cảnh sát đã bắt giữ một thanh niên 19 tuổi vì tình nghi giết người và ngược đãi người già trong vụ án này.

"Bạo lực có động cơ liên quan đến chủng tộc và các vụ việc khác chống lại người Mỹ gốc Á đã đến mức đáng báo động trên toàn nước Mỹ kể từ khi bùng phát dịch COVID-19", theo một báo cáo đặc biệt của Liên Hiệp Quốc (LHQ) vào tháng 8-2020.

"Người Mỹ gốc Hoa và những người Mỹ gốc Á khác, bao gồm Hàn Quốc, Nhật Bản, Việt Nam, Philippines và Myanmar, cùng những người khác đã là đối tượng của nạn phân biệt chủng tộc, bài ngoại", báo cáo cảnh báo.

Báo cáo cho biết các nạn nhân đã hứng chịu việc bị hắt hủi, không cho sử dụng phương tiện giao thông công cộng, bị phân biệt đối xử ở nơi làm việc, bị xa lánh, đánh đập, bị đâm, và bị xúc phạm vì là nguồn lây virus corona. "Các báo cáo cho thấy phụ nữ bị quấy rối nhiều gấp đôi đàn ông", theo LHQ.

Sau cuộc bạo động của những người ủng hộ cựu tổng thống Donald Trump trên Điện Capitol, Tổng thống Joe Biden ngày 27-1 đã ký sắc lệnh hành pháp chỉ đạo các cơ quan liên bang chống chủ nghĩa bài ngoại.

"Năm vừa qua (2020), chúng tôi đã ghi nhận gần 3.000 vụ chống lại người gốc Hoa và người gốc Á" - ông Zhengyu Huang, chủ tịch Ủy ban 100 - một nhóm phi đảng phái gồm những người Mỹ gốc Hoa nổi tiếng trong kinh doanh, chính phủ, học thuật và nghệ thuật ở Mỹ, nói với báo The Straits Times.

Ông Huang cho rằng việc thành lập đơn vị đặc nhiệm ở quận Alameda là hành động cần thiết, đặc biệt khi sự phân biệt chủng tộc và bài ngoại tăng theo căng thẳng giữa Mỹ và Trung Quốc, cũng như vì dịch COVID-19 - xuất hiện lần đầu tiên tại thành phố Vũ Hán, Trung Quốc vào tháng 12-2019.

Nhiều người Mỹ gốc Á lần này nghiêng sang Đảng Dân chủNhiều người Mỹ gốc Á lần này nghiêng sang Đảng Dân chủ

TTO - Cử tri gốc Á nói chung và gốc Việt nói riêng có ảnh hưởng lớn trong bầu cử Mỹ năm nay, đặc biệt ở các bang chiến trường quan trọng có thể quyết định ai là người chiến thắng.

ANH THƯ

Ngược đãi người Á châu: Quá trình lịch sử rối ren

Translated from The New Yorker 's article The Muddled History of Anti-Asian Violence

Thật khó để ta diễn tả được sự phân biệt chủng tộc đối với người Á Châu trong hoàn cảnh xã hội thiếu dữ liệu lịch sử để xác định nó.


By Hua Hsu, o­n 28-02-2021, 12:00:00

Thật khó để ta diễn tả được sự phân biệt chủng tộc đối với người Á Châu trong hoàn cảnh xã hội thiếu dữ liệu lịch sử để xác định nó. Vào tối ngày 28 tháng 4 năm 1997, Kuan Chung Kao, một kỹ sư 33 tuổi gốc Đài Loan, đi đến câu lạc bộ du thuyền Cotati gần công viên Rohnert, một vùng ngoại ô yên tĩnh ở hạt Sonoma, California, nơi anh ta sống với vợ và ba đứa con. Kao thường vào quán bar vài lần mỗi tuần sau giờ làm việc để thưởng thức một ly rượu vang; tối hôm đó, anh ta ăn mừng vì có được công việc mới. Theo lời nhân viên pha chế rượu làm vào tối đó, Kao có lời qua tiếng lại với một khách hàng khác lầm tưởng Kao là người Nhật. “Tao thấy tụi bây nhìn y chang nhau", người khách nói. Căng thẳng leo thang, và sau buổi tối hôm đó, ông ta quay lại để dằn mặt Kao thêm nữa. “Tôi đã quá mệt mỏi với việc bị coi thường chỉ vì tui là người Hoa”, Kao lớn tiếng lại. “Nếu muốn thách thức thì cứ việc nhào vô ngay bây giờ”. Cuộc đấu khẩu tiếp diễn, và cảnh sát được gọi tới. Khi cảnh sát đến, nhân việc phục vụ quầy bar đang căn ngăn cuộc cãi vã. Anh ta rằng Kao vốn là người chu đáo và thân thiện, nên quả chắc với cảnh sát rằng Kao sẽ không chủ động dấn vào một cuộc ẩu đả. Anh ta được taxi đưa về nhà. Kao, vẫn đang còn xỉn, tiếp tục to tiếng ở bên ngoài nhà của anh ta, khiếng hàng xóm phải liên tục gọi 911. Khi 2 viên cảnh sát đến, Kao đang cầm một cây gậy và đứng ngay đường đậu xe của mình. Một trong 2 viên cảnh sát ra lệnh cho anh bỏ gậy xuống đất. Khi anh ta trả lời lại bằng những ngôn từ tục tĩu, cảnh sát đã nổ súng vào Kao. Vợ anh ấy, một y tá, cố gắng cứu mạng chồng mình, nhưng bị cảnh sát khống chế. Phát ngôn viên của cảnh sát cho rằng anh ta vung gậy “như múa võ nhằm đe doạ cảnh sát”. Phát ngôn viên khác thì mô tả Kao mập lùn, cao 5 foot 7 inch, nhìn như một “chiến binh ninja”. Kao không phải là một ninja, và cũng chưa từng học võ. Lệnh khám xét nhà của Kao để tìm bằng chứng Kao có võ công cũng thành ra công cốc. Vào thời gian đó, tôi là một sinh viên đại học tại Berkeley. Vài ngày sau sự cố trên, tôi và một người bạn góp tiền mua một cái loa phóng thanh và đứng trên sảnh lớn khuôn viên trường đại học để tuyên truyền cho mọi người về cái chết của Kao.
Chúng tôi cố gắng làm cho các bạn cùng lớp biết về đêm cuối cùng đầy nhục nhã của đời Kao, và khiến họ nhận ra được động cơ phân biệt chủng tộc khi cảnh sát gán cho anh ta cái mác võ sư. Nhưng nỗ lực của chúng tôi lại không cô đọng và thuyết phục được mọi người nên bị phớt lờ. Giống như chúng tôi chỉ đang tự truyền tin đồn cho nhau nghe về một chuyện tầm phào chỉ có liên quan đến người Mỹ gốc Á, thay vì một minh chứng hùng hồn của nạn bạo lực phân biệt chủng tộc. Phòng Tư Pháp quận Hạt Sonoma từ chối khởi kiện cảnh sát. Vào ngày giỗ trước nhà Kao một năm sau cái chết của anh, vài người hàng xóm, vốn ủng hộ cách hành xử của cảnh sát vào đêm hôm ấy, đã vẫy cờ Mỹ, thể hiện sự thù địch với chúng tôi. Tổng Chưởng Lý bang California đã xem xét vụ việc và kết luận các viên cảnh sát đã hành xử theo cách tự vệ. Cuộc điều tra của FBI cũng không dẫn tới bất kỳ khởi tố nào. Nhiều năm sau, một vụ kiện dân sự đã giải quyết bằng một khoản bồi thường 1 triệu dollar, chia đều giữa gia đình bị hại và bốn công ty luật đại diện họ. Thời gian thấm thoát trôi qua, và trong một bản tường trình chính thức về những diễn tiến phức tạp tvào đêm hôm ấy, việc Kao bị giết càng khó được xác minh bởi bất kỳ thước đo nào có thể hình dung được; Thay vào đó, vụ việc dần trở nên chỉ như một biến cố ngẫu nhiên. Chính bản thân tôi cũng sớm quên rằng nó đã xảy ra. Tôi được nhắc lại về Kao vài tuần trước, khi căng thẳng leo thang sau một chuỗi vụ tấn công bạo lực nhằm vào người Mỹ gốc Á.
Trong năm qua, các vụ tấn công ngày càng gia tăng. Vào mùa xuân năm ngoái, người ta cứ bàn tán với nhau về những chuyện như: hăm dọa bằng lời nói, đấu khẩu, ẩu đả bằng dao, thậm chí là tạt acid, hầu hết các vụ như vậy dường như có liên quan tới những phát ngôn kỳ thị người Mỹ gốc Á của Donald Trump, đặc biệt là những lời lẽ khinh miệt về “cúm Tàu". Các nhóm vận động toàn quốc ghi nhận được khoảng 2 đến 3 ngàn vụ việc phân biệt chủng tộc vào năm 2020. Gần đây nhất, người ta bắt đầu sợ hãi về một làn sóng bạo lực khác nhằm vào người Mỹ gốc Á sau một loạt các video mô tả các vụ tấn công vào sắc dân này. Vào cuối tháng Một, một đoạn clip được lan truyền trên mạng xoay quanh Vicha Ratanapakdee, một người đàn ông 84 tuổi gốc Thái, bị hành hung khi đang đi bộ trên một con phố ở San Francisco. Người đàn ông chết vài ngày sau đó. Cùng thời gian này, một clip khác cũng lan truyền nhanh chóng về một người đàn ông Á Châu 91 tuổi ở Phố Người Hoa tại Oakland bị xô ngã xuống đường khi đang đi bộ. Diễn viên Daniel Dae Kim và Daniel Wu treo giải thưởng cho ai cung cấp thông tin về kẻ hành hung. Vài ngày sau, Kim, Wu, và nhà hoạt động xã hội Amanda Nguyen lên sóng truyền hình MSNBC, nhằm tố cáo sự trễ nải của truyền thông dòng chính trong việc đưa tin về các vụ tấn công này. Ngay cả khi các nguồn truyền thông bắt đầu làm phóng sự về chúng, các vụ tấn công vẫn tiếp diễn: một người đàn ông Mỹ gốc Phi Luật Tân bị rạch mặt, một người đàn ông Mỹ gốc Hàn bị đánh hội đồng và lăng mạ ở Phố Người Hàn tại Los Angeles. Một tuần trước, một đoạn clip khác được truyền bá trong công chúng về một phụ nữ Mỹ gốc Á 52 tuổi bị xô ngã ở Flusing, Queens.
Với một số người Mỹ gốc Á, những video trên cung cấp bằng chứng cho những gì họ đang cảm nhận được, cụ thể rằng họ đang bị nhắm đến nhiều hơn thường lệ bởi bề ngoài của mình. Tuy nhiên họ vẫn cảm thấy sự lo lắng của họ sẽ không bao giờ được nhìn nhận một cách nghiêm túc. Nhìn lại những vụ tấn công ở San Francisco và Oakland, một vài viên chức, và thậm chí cả dân địa phương, cho rằng những vụ tấn công trên chỉ mang tính ngẫu nhiên chứ không phải vì động cơ sắc tộc. Ngay cả khi đoạn video về kẻ tấn công bị bắt ở Queens được công khai vẫn không có bất kỳ án phạt nào cho tội thù ghét dành cho kẻ đó. Ngoài việc gây áp lực lên truyền thông đại chúng, việc đòi hỏi những gì nên thực hiện tiếp theo lại vấp nhiều mâu thuẫn. Việc kêu gọi bảo vệ những khu phố người gốc Á không được giới phê bình sự bạo hành của cảnh sát xem là một giải pháp thỏa đáng; cụ thể, cái gọi là tiền thưởng của Kim và Lee bị coi là làm suy yếu nỗ lực của các tổ chức gốc Á đang nỗ lực hướng tới những giải pháp mang tính cộng đồng về an ninh khu vực. Buộc tội các nghi phạm, ít nhất hai trong số đó là người da Đen, dường như bị lậm vào lối tô vẽ phân biệt chủng tộc của tội phạm nội thành. Một số cảm thấy thất vọng vì những lãnh đạo cộng đồng da Đen và da Nâu đã không sốt sắng đứng lên bảo vệ người gốc Á; một số khác tuyên bố rằng những tiêu chuẩn cho cuộc chiến công lý như vậy cứ như tiền trao cháo múc. Kêu gọi tập trung và bảo vệ những người “cao niên” gốc Á đang hứng chịu chỉ trích vì chiêu bài sử dụng hình tượng hương thân phụ lão cho hình tượng nạn nhân đáng thương, vô tội. Tôi đã thấy có ai đó trên Instagram ngạc nhiên tự hỏi liệu đây có phải là những người lớn tuổi mà gần đây chúng ta đang nỗ lực giảng giải cho họ biết về nạn phân biệt chủng tộc không? Công khai những điều này rất quan trọng.. Tuy nhiên bị ám ảnh về nó đôi lúc có thể ảnh hưởng tiêu cực đến những thử thách trường kỳ trong việc hợp nhất các cộng đồng người Mỹ gốc Á xoay quanh việc chia sẻ một câu chuyện toàn vẹn. Mô tả việc chống nạn phân biệt người gốc Á vẫn là một điều nan giải trong hoàn cảnh xã hội thiếu thốn dữ liệu lịch sử để xác định sự tồn tại của nó. Những phạm vi hoạt động thường được định nghĩa bằng các nhãn hashtag - #StopAAPIHate (dừng việc thù ghét cộng đồng APPI), #ProtectOurElders (bảo vệ người cao niên của chúng ta), #NotYourModelMinority (không phải là nhóm thiểu số mẫu mực của bạn) - thay vì nhìn nhận nó là một vấn nạn lịch sử xã hội. Trong thời kỳ của Black Lives Matter, khao khát tạo dựng một vị trí rõ ràng đang lớn mạnh hơn bao giờ hết. Nhưng các cuộc tranh luận nhiều tuần qua đã chỉ ra rằng trải nghiệm của cộng đồng gốc Á không phải lúc nào cũng phù hợp với cách hiểu biết thông thường về việc như thế nào là nạn nhân. Trong nhiều thập kỷ, người Châu Á ở Mỹ có xu hướng xác định bản sắc dân tộc cá nhân của họ nhiều hơn so cách nhìn nhận đơn giản chỉ cùng là người Mỹ gốc Á.
Tuy nhiên, vào những năm 60 và 70, người Mỹ gốc Á đã có ý thức đoàn kết hơn về các sắc tộc với mong muốn đoàn kết chính trị. Bản sắc mới này như sợi dây liên kết giữa các thế hệ, khi những người trẻ tuổi tạo mối liên hệ với những người nhập cư lớn tuổi hơn trong việc giúp họ hiểu ra các quyền lợi và định hướng xã hội. Điều này đã được thể hiện rõ qua các cuộc đoàn kết tranh đấu. Ví dụ vào năm 1977 tại San Francisco, một tổ chức người Mỹ gốc Á được hỗ trợ bởi liên minh đa chủng tộc đã đứng ra bảo vệ một nhóm người châu Á cao tuổi, chủ yếu là những người đàn ông Philippines khi họ đang bị đuổi khỏi căn hộ lâu năm trong I-Hotel. Nhưng sự kiện chấn động nhất là vào năm 1982, khi hai người đàn ông da trắng, một trong hai đã bị mất việc ở vị trí nhân viên cơ giới, đã theo dõi nhân viên soạn thảo trẻ tuổi người Mỹ gốc Hoa tên là Vincent Chin từ một quán bar ở Detroit đến cửa hàng McDonald's gần đó và đánh anh ta cho đến chết. Các nhân chứng nói rằng ban đầu cả ba đã đánh nhau tại quán bar. Trong cuộc hỗn chiến, những người đàn ông đã cho rằng họ nhầm Chin là một người Nhật và đổ lỗi cho anh ta về sự xuống dốc của ngành công nghiệp ô tô Mỹ. Những người đàn ông này sau đó lại tuyên bố rằng đó là một xô xát vượt tầm kiểm soát chứ không do kích động bởi sắc tộc của Chin. Họ đã bị quản chế và phạt tiền. Bản án khoan hồng đã châm ngòi cho một chiến dịch quốc gia chống lại nạn phân biệt chủng tộc đối với người Á châu và truyền cảm hứng cho một bộ phim tài liệu được đề cử giải Oscar, "Ai đã giết Vincent Chin?" Đối lập với sự phân biệt chủng tộc ở những sắc dân, nạn kỳ thị Á châu hiếm khi khủng khiếp và trắng trợn như vụ sát hại Chin. Tất nhiên, đã có những vụ bạo lực khác, như vụ "thảm sát người Hoa” ở Los Angeles năm 1871, hay vụ xả súng đền Sikh ở Oak Creek, Wisconsin năm 2012. Nhưng lịch sự bị hại của người châu Á ở nước Mỹ rất khác nhau và lộn xộn. VIệc gỉa định về sự ngoại lai có thể đến từ những chính sách nhập cư bài trừ vào thế kỷ 19 cho đến sự kiện các trại cô lập người Nhật trong thời Đệ Nhị Thế chiến; sự lo sợ về những nhà khoa học gốc Á với kết quả là ngược đãi nhà khoa học hạt nhân gốc Đài Loan Wen Ho Lee trong những năm 90; hay nỗi sợ người Hồi giáo hậu 9/11. Ấy vậy mà những tiêu cực từ nạn kỳ thị trắng trợn như thế vẫn chưa được nhìn nhận một cách thống nhất. Hơn thế, nhu cầu và sự bất lợi của cộng đồng tị nạn cũng như sự nghèo khó của người Mỹ gốc Á lại bị những truyền thuyết về người Châu Á như những “cộng đồng thiểu số kiểu mẫu” che khuất đi dưới dạng những phong trào, đặc biệt là ở những tầng lớp trí thức, để chống lại những giả thuyết sai lầm này. Thời điểm hiện tại nhấn mạnh khoảng trống tại nơi người Mỹ gốc Á sinh sống. Khó để có thể chứng minh những thành kiến dẫn đến tội thù địch, và nó cũng thường được giải quyết bằng cách trình chiếu một tội ác xảy ra là vết trượt dài trên lịch sử bạo lực hay bị thờ ơ. Nó trở nên khó khăn khi mọi người đang lung lạc về sự tồn tại của nạn kỳ thị người Á Châu. Với vụ của Chin, thủ phạm là những người đàn ông da trắng tán thành những tư tưởng phân biệt chủng tộc, khiến cho việc nhận biết rằng đây là một tội ác thù ghét và định hướng sự chú ý của cộng đồng về nó trở nên dễ hơn nhiều. Một số vụ tấn công gần đây cũng làm những bất công có hệ thống áp đặt lên người Mỹ gốc Á trở nên rõ ràng hơn. Hồi cuối tháng Mười Hai, một số sĩ quan cảnh sát đã sát hại một người gốc Hoa tên Christian Hall ở Hạt Monroe, Pennsylvania; không lâu sau đó, một người gốc Filipno tên Angelo Quinto thiệt mạng sau khi bị cảnh sát đè gối lên cổ làm ngạt thở ở Antioch, California. Cả Hall và Quinto đều có vấn đề tâm lý ở thời điểm đó. Các sĩ quan tuyên bố rằng Hall, người đang đứng trên mép cầu, đã chĩa súng về phía họ. Quinto thiệt mạng do chính những người sát được gia đình anh gọi đến vì lo ngại nguy hiểm trước đó. Các chiến dịch đấu tranh yêu cầu cảnh sát phải chịu trách nhiệm cũng đi liền với phong trào Black Lives Matter, và các chỉ trích về bạo hành và sự can thiệp quá mức của hệ thống tư pháp-tội phạm và hình sự.
Các video đang lưu hành hiện nay cũng làm việc phân tích trở nên khó khăn hơn. Trường hợp của người đàn ông 91 tuổi bị thương ở Oakland, thủ phạm là một người đàn ông được thẩm phán gọi "có vấn đề về nghiêm trọng về thần kinh” khi hắn dường như tấn công mọi đối tượng không phân biệt sắc tộc. Các lãnh đạo cộng đồng tại địa phương Vùng Vịnh cảnh báo không nên đưa ra những kết luận quá đơn giản từ những vụ việc này. Alvina Wong, giám đốc Mạng Môi trường Châu Á Thái Bình Dương, giải thích với Oaklandside: “Những tội ác và tình huống bạo lực xảy ra ở Chinatown đã xảy ra được một thời gian. Vụ tấn công được ghi lại trên video là một trong số hơn hai mươi cuộc tấn công được chủ tịch Phòng Thương mại Khu Phố Tàu Oakland trình bày trong hai tuần qua. Thay vào đó, chúng tôi xem những video này như một phần của câu chuyện lớn hơn. Việc rút ruột các báo cáo và báo chí địa phương đã khiến cộng đồng khó nắm bắt được thông tin về chính trị thành phố và các điều kiện thúc đẩy tội phạm địa phương. Các chính sách kinh tế từng khai thác dữ liệu từ các thành phố nay đã khiến họ trở nên thay đổi và chèn ép người nghèo, biến họ trở thành kẻ thù của các cộng đồng lân cận. Các thị trưởng và chính trị gia, những người không lo sợ mất đi sự ủng hộ của khu vực bầu cử châu Á hiếm khi cảm thấy cần phải chủ động trong công việc đại diện cộng đồng của họ. Trong khi đó, những gì còn lại là một mạng lưới an toàn xã hội rách nát chẳng giúp được gì nhiều cho những người đang gặp khó khăn về sức khỏe tâm thần. Một số người tự hỏi liệu những video kinh hoàng, được lan truyền rộng rãi kia có thể tạo nên một làn sóng, hay chúng kế cuộc chỉ được xem như những sự cố ngẫu nhiên. Khi những âu lo của bạn đã bị ngó lơ hàng thập kỷ, khá dễ hiểu vì sao một vài người trong cộng đồng gốc Á lại dấn thân vào việc sử dụng những khoảnh khắc rõ ràng đó như một cơ hội để kêu gọi sự chú ý về nạn thù ghét, kể cả khi những sự việc đó còn chứa nhiều ẩn ý hơn như vậy. Làn sóng được đề cập đến ở đây không chỉ đến từ vài ba sự cố. Nó là một quá trình lịch sự lâu đời trải dài trước cả thời của Trump và cơn đại dịch. Thật sự chúng ta rát dễ dàng để những vụ việc này trở nên phai nhạt trong hồi ức. Trong quá trình đào sâu tìm hiểu những đầu báo cũ về Kao, tôi nhận ra rằng một trong những bài đầu tiên tôi đưa tin, vào năm 2000, là về bạo lực chống người Á trong khuôn viên sư phạm. Cùng tháng với vụ giết hại Kao, năm 1997, một nhóm hầu hết là học sinh châu Á đã bị đánh trong khu đậu xe ở Denny's, Syracuse, sau khi có phàn nàn rằng dường như nhân viên cố ý xếp chỗ cho khách hàng da trắng trước. Các nhân viên được cho là đã không chịu can thiệp khi một nhóm da trắng ra ngoài và hành hung họ, chửi rủa bằng những câu từ phân biệt chủng tộc một cách tục tĩu. Một cảnh sát viên được cử đến hiện trường đã báo lại đây chỉ đơn giản là một vụ đánh nhau ở bãi đậu xe. Công tố địa phương từ chối tố tụng. Đã có những vụ việc tương tự ở các đại học khác, và những nhóm vận động gốc Á tự hỏi liệu đây có phải là tội ác thù địch hay không.
Một vài năm trước đó, vào đầu những năm 90, Yoshi Hattori, một du học sinh người Nhật ở Baton Rouge, đã đi dự tiệc Halloween ở nhầm nhà. Chủ nhà đã cho rằng đây là một mối đe dọa - Hattori mặc bộ đồ trắng, lấy cảm hứng từ John Travolta trong “Saturday Night Fever” - và bắn chết anh ta. Kẻ bắn Hattori, Rodney Travolta, bày tỏ sự hối hận nhưng cuối cùng được tha bổng, nhờ vào luật của Louisiana về quyền tự vệ trong các trường hợp đột nhập. Luật sư của Peairs tuyên bố rằng anh ta và vợ cảm thấy bị đe dọa bởi cách Hattori “cử động”, “giật giật” và “đáng sợ.” Bố của Hattori phỏng đoán rằng con trai ông đang gặp khó khăn để quan sát xung quanh do rơi mất kính áp tròng. Tiếng Anh của Hattori không được tốt, vì vậy Hattori có thể không hiểu những gì Peairs đang nói. Anh ấy có lẽ không biết chuyện gì đang xảy ra, hoặc tại sao nó xảy ra, khi qua đời. Những khoảnh khắc này đã không tụ lại thành một phong trào. Những kẻ tấn công thường được hưởng lợi từ sự nghi ngờ và được thả tự do. Để rồi sau đó tất cả lại chìm vào sự lãng quên. Phải hiểu rằng lịch sử sẽ không thể trả lại những Ratanapakdee, Hall hay Quinto. Lời cầu xin cho những gì đã xảy ra sẽ không thể xoa dịu sự căng thẳng giữa những người xa lạ trên phố. Nhưng không có gì là ngẫu nhiên, kể cả khi logic của cuộc sống nước Mỹ cố thuyết phục chúng ta điều ngược lại. Những sự kiện này đang định hình cho chúng ta thấy sự tồn tại âm ỉ của một vấn nạn xã hội với hy vọng rằng rồi ai cũng sẽ dần nhận ra.

Người dịch: Duong Nguyen , Nhan Tran, & An Nguyen

Biên tập: Tri Luong
Trước sự thụ động của người Á Đông vì sức khỏe yếu đuối và tinh thần nhẫn nhục, sự bạo hành càng ngày càng tăng. Do đó, người Á Đông kể cả phụ nữ đã vũ trang tự vệ. Một bà cụ gốc VN đi nhặt lon ở Chicago đã bị một tên Mỹ to lớn bóp cổ vì không có vũ khí tự vệ bà bằng bóp mạnh dế tên Mỹ gần nát đau đớn quá nó xô bà ngã xuống bể mặt nhưng thoát chết rồi tên Mỹ khập hiểng bỏ chạy có lẽ đi thảng đến bệnh việ.Mới hôm qua một bà cụ người Tàu bị đám ào mặt vào mặt vô cùng đau đón bầm tím mắt sưng vù, bà nhanh tay lượm được thanh dỗ phang tới tấp vào đầu vào chân tên Mỹ hung ác khiến y phải đi cấp cứu trên băng ca:

Mỹ: Đánh trả kẻ tấn công, cụ bà Trung Quốc được khen ngợi vì lòng dũng cảm  20 tháng 3 2021

Xie Xiaozhen

NGUỒN HÌNH ẢNH,GOFUNDME/JOHN CHEN

Một cụ bà 76 tuổi người Trung Quốc đánh lại kẻ tấn công mình đã được nhiều người ở Trung Quốc ca ngợi vì lòng dũng cảm.

Bà Tạ Hiểu Chân đang đợi băng qua đường ở trung tâm thành phố San Francisco thì bị một người đàn ông đấm vào mặt.

Theo các bản tin địa phương, bà phản ứng theo bản năng bằng cách dùng gậy gỗ đánh lại ông ta.

Đã có sự gia tăng các báo cáo về các cuộc tấn công chống lại người Mỹ gốc Á trong những tháng gần đây.

Hashtag "Bà cụ người Mỹ gốc Á đánh trả kẻ tấn công" lan truyền trên mạng xã hội Weibo của Trung Quốc, với 1,4 tỷ lượt xem.

Bỏ qua Twitter tin, 1

Một số ý kiến khác cho rằng cộng đồng người Mỹ gốc Á cần phải "đoàn kết" và "phản khang ... nếu không họ sẽ luôn âm thầm chịu đựng và bị bắt nạt".

Một người dùng Weibo cũng kêu gọi toàn thể người dân châu Á đoàn kết bất chấp sự khác biệt, theo theo một bài viết trên SCMP.

"Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc chưa bao giờ có quan hệ tốt, nhưng những người gốc Á tại Mỹ, hãy đoàn kết lại vì sức mạnh của các bạn sẽ được tăng cường."

'Sang chấn tâm lý nặng'

Vụ tấn công xảy ra hôm thứ Tư khi bà Tạ Hiểu Chân, người gốc Quảng Đông, đang chờ sang đường.

Bà nói rằng đột nhiên nghe thấy ai đó hét lên "người Trung Quốc" trước khi bà bị đấm vào mặt. Theo các báo cáo, bà đã chống trả bằng một thanh gỗ mà bà nhìn thấy gần đó.

Một đoạn video trực tuyến được quay ngay sau vụ tấn công cho thấy bà Tạ khóc khi bà đặt một túi nước đá lên một bên mắt thâm tím, trong khi kẻ tấn công được cho là đang nằm trên cáng. Cảnh sát San Francisco cho biết một người đàn ông 39 tuổi đã bị bắt và họ đang điều tra vụ hành hung.

Con gái của bà Tạ cho biết mẹ bà "bị sang chấn tâm lý" sau vụ tấn công, đồng thời nói thêm rằng mắt phải của bà bị thương.

"[Bà ấy] rất sợ hãi và mắt [bà] vẫn đang chảy máu," Dong-Mei Li nói với KPIX- TV. "Mắt phải vẫn không nhìn thấy gì."

Cháu trai của bà, John Chen, sau đó đã lên GoFundMe kêu gọi quyên góp để trang trải chi phí y tế cho bà.

Cháu trai bà nói rằng "hai mắt bà thâm đen nghiêm trọng, và một mắt chảy máu không ngừng, cổ tay cũng sưng lên".

Ông Chen nói thêm rằng sức khỏe tâm thần của bà "không ổn định", nói rằng "bất cứ khi nào sự việc được nhắc tới… bà lại rất xúc động và bắt đầu khóc".

Ông nói trong một tuyên bố rằng bà Tạ hy vọng "thế hệ trẻ những người Mỹ gốc Á có thể đứng lên vì nhau và những người già".

Chỉ một ngày trước đó, một người đàn ông ở bang Georgia, Mỹ đã bị buộc tội giết người sau khi sát hại 8 người - trong đó 6 người là phụ nữ gốc Á.

Cuộc tấn công không được xếp vào dạng có động cơ chủng tộc nhưng nhiều cộng đồng châu Á ở Mỹ nói rằng họ cảm thấy vô cùng sợ hãi.

Đại dịch virus corona đã dẫn đến sự gia tăng các luận điệu đổ lỗi cho người châu Á là nguồn gốc của căn bệnh này.

Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc Triệu Lập Kiên trong một tuyên bố hôm thứ Năm nói rằng sự phân biệt đối xử chống lại người Trung Quốc đã "gia tăng ở Mỹ".

Ông nói: "Những hành động đê hèn như vậy, xuất phát từ sự phân biệt đối xử vô nghĩa, khiến chúng tôi rất tức giận và buồn bã."

Bạo lực chống lại người gốc Á ở Mỹ có sự đồng lõa CS: Người gốc Á phải tự cứu đánh trả tử chiến


TTO - Người Mỹ gốc Á ở nhiều thành phố đã xuống đường ngày 19-3 để thể hiện 'Mạng sống của người châu Á cũng đáng giá'. Nhưng xem ra họ phải tự lo cho bản thân là chính.

Bạo lực chống lại người gốc Á ở Mỹ: Người gốc Á phải tự cứu - Ảnh 1.

Vị sư tham gia buổi tưởng niệm các nạn nhân người Mỹ gốc Á tổ chức tại New York ngày 19-3 - Ảnh: REUTERS

Những nạn nhân bị sát hại và vô số hành vi bạo lực là hệ quả trực tiếp từ các chính trị gia và nhà lãnh đạo làm thổi bùng lên những ngọn lửa chống châu Á và sử dụng chúng ta như vật tế thần cho (nguyên do) đại dịch toàn cầu.

Jamie Chung (nữ diễn viên Mỹ gốc Hàn, blogger và cựu ngôi sao truyền hình thực tế) viết trên Instagram

Trong một phản ứng được đánh giá là nhanh chóng, Tổng thống Joe Biden cùng Phó tổng thống Kamala Harris đã thân chinh đến thành phố Atlanta để gặp gỡ các lãnh đạo cộng đồng người Mỹ gốc Á (tổ chức AAPI) ở đây nhằm nói về các tội ác mang tính thù hằn sắc tộc.

Nhà Trắng cho biết ông Biden đã điều chỉnh lịch trình làm việc (nói về chương trình kích cầu kinh tế 1.900 tỉ USD) tại bang Georgia vào phút chót để bàn về vấn đề đang nhanh chóng trở thành vấn nạn ở Mỹ.

Giọt nước tràn ly

Số vụ tấn công vào người gốc Á tại Mỹ đã tăng lên nhanh chóng (ông Biden dùng chữ "tăng vọt như tên bắn") đến mức trở thành hiện tượng đáng chú ý ở quốc gia vốn chỉ xảy ra xung đột với cộng đồng người da đen.

Thật ra từ mùa hè năm rồi, những biểu ngữ mang dòng chữ "Asian lives matter" (Mạng sống của người châu Á cũng đáng giá) đã xuất hiện bên cạnh những biểu ngữ mang dòng chữ "Black lives matter" (Mạng sống của người da đen cũng đáng giá) gắn liền với những cuộc biểu tình rầm rộ và nhuốm màu bạo lực ở Mỹ. Cùng với nó là những dòng hashtag "tôi không phải con virus (corona)" đã nhan nhản trên các tài khoản mạng xã hội.

Vụ xả súng làm thiệt mạng một lúc tám người tại Atlanta, trong đó có bốn người Mỹ gốc Hàn Quốc và hai người gốc Á khác, chính là giọt nước làm tràn cơn giận âm ỉ bởi người gốc Á vốn bản tính hiền hòa.

Dù động cơ của hung thủ trẻ tuổi Robert Aaron Long được cho là không dính dáng đến sắc tộc nhưng với những gì đã diễn ra kéo dài với người gốc Á tại Mỹ trong suốt mùa dịch COVID-19 thì không ai không thể liên kết sự việc.

Ông Biden thừa hiểu là người kêu gọi "đoàn kết" trong người dân Mỹ, là người lên án cách hành xử cứng rắn của cảnh sát (dưới trào ông Trump) với người biểu tình da màu, ông không thể để xảy ra những phong trào "Asian lives matter".

Tại Atlanta, ông Biden đã khẳng định: "Sự thù hận không có chỗ trong lòng nước Mỹ. Nếu luật pháp có thể làm cải thiện nhiều việc thì bản thân chúng ta cũng nên thay đổi trong trái tim mình".

Phát biểu này hàm ý đến việc ông Biden đã hối thúc Quốc hội thông qua dự luật về tội thù ghét liên quan đến virus corona do hai nghị sĩ gốc Á đưa ra hồi đầu tháng. Đạo luật về tội thù ghét liên quan đến COVID-19 sẽ thúc đẩy các nỗ lực của Bộ Tư pháp Mỹ để chống lại những hành vi như vậy.

Chưa thể thay đổi

Nhà lãnh đạo của Mỹ cũng không quên hàm ý tình trạng tồi tệ chống người gốc Á hiện nay là hệ quả của những ngôn từ hằn học từ người tiền nhiệm khi gọi virus corona làm điêu đứng cả thế giới và nước Mỹ hiện vẫn chịu ảnh hưởng nặng nhất, là "virus Trung Quốc". Ông Biden nhắc rằng "lời nói có sức mạnh ngàn cân. Cứ gọi nó là virus corona là đủ rồi!".

Trong phát biểu chia sẻ với cộng đồng người Mỹ gốc Á, ông Biden nói: "Cho dù động cơ của hung thủ có là gì thì ta vẫn thấy chắc chắn điều sau đây: người Mỹ gốc Á đang lo sợ và trong năm vừa qua, người Mỹ gốc Á thức dậy mỗi sáng với cảm giác sự an toàn cho bản thân và cho người thân đang bị đe dọa".

Từ đó, ông kêu gọi người dân Mỹ lên tiếng chống lại sự thù ghét, đồng thời cảnh báo "sự im lặng của chúng ta là một dạng đồng lõa" với các hành vi phân biệt chủng tộc.

Mọi việc không thể thay đổi trong một sớm một chiều, cũng như thay đổi nhanh chóng sau những lời động viên, nhắc nhở của Tổng thống Biden. Cờ rủ buộc treo ở các công sở tại Mỹ đến ngày 22-3 liệu sẽ làm dịu đi những cái đầu hằn tư tưởng "thượng tôn da trắng" (như từ dùng của cô Stephanie Cho, thuộc tổ chức Người Mỹ gốc Á thúc đẩy công lý ở TP Atlanta)?





 Bản để in  Lưu dạng file  Gửi tin qua email  Thảo luận



Lên đầu trang

     Tìm kiếm 

     Tin mới nhất 

     Đọc nhiều nhất 
Tại sao phụ nữ VN bị chồng ngoại đánh giết nhiều nhất thế giởi: Thảm cảnh nô lệ tình dục quốc tế thời XH quang vinh nhất l [Đã đọc: 675 lần]
Trước sự dã man kỳ thị của chồng ngoại chủng, nhiều phụ nữ VN và Á Châu bỏ chồng ngoại thoát thân [Đã đọc: 646 lần]
Đất Mỹ địa ngục kỳ thị cho người Da Vàng: Đàn ông Mỹ đánh gần chết người phụ nữ Á Châu giữa trung tâm New York những người Mỹ làm ngơ nói đáng kiếp [Đã đọc: 589 lần]
Ngưới Việt tại Mỹ nên cẩn thận: 3 tiệm tăm hơi Á Châu(có người VN?) tại Atlanta bị bắn 8 người tử vong vì kỳ thị Covid [Đã đọc: 489 lần]
Khủng bố tấn công tại trụ sở quốc hội Mỹ, 1 cảnh sát thiệt mạng, một bị thương nặng [Đã đọc: 478 lần]
Dân Myanmar trừng trị thủ phạm đảo chiánh: 32 nhà máy TQ bị hư hại nhiều người TQ bị đánh trong vụ đốt phá ở Myanmar, kêu gọi người VN ủng hộ [Đã đọc: 469 lần]
Nhân dân Myanmar vùng lên chống Tàu cứu nước, đánh duổi người Trung Quốc ráo riết tháo chạy khỏi [Đã đọc: 463 lần]
Hai dân tộc hai loại hoa hậu [Đã đọc: 460 lần]
Xin người Việt hãy ra tay cứu lương y Võ Hoàng Yên đang bị bức tử [Đã đọc: 460 lần]
Một số người Việt tại Mỹ binh vực phe người Mỹ kỳ thị người Việt và Á Châu [Đã đọc: 440 lần]

Trang chủ :: Tin tức - Sự kiện :: Website tiếng Việt lớn nhất Canada email: vietnamville@sympatico.ca :: Bản sắc Việt :: Văn hóa - Giải trí :: Khoa học kỹ thuật :: Góc thư giãn :: Web links :: Vietnam News in English :: Tài Chánh, Đầu Tư, Bảo Hiểm, Kinh Doanh, Phong Trào Thịnh Vượng :: Trang thơ- Hội Thi Nhân VN Quốc Tế - IAVP :: Liên hệ

Bản quyền: Vietnamville
Chủ Nhiệm kiêm Chủ Bút: Tân Văn.